Ornatos Violeta - Ouvi Dizer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ornatos Violeta - Ouvi Dizer




Ouvi Dizer
I Heard
Ouvi dizer
I heard
Que o nosso amor acabou
That our love is over
Pois eu não tive a noção do seu fim
Because I had no idea it was ending
Pelo que eu tentei
From what I've tried
Eu não vou vê-lo em mim
I won't see it in me
Se eu não tive a noção
If I had no idea
De ver nascer o homem
To see the man reborn
E ao que eu vejo, tudo foi para ti
And to what I see, it was all for you
Uma estúpida canção que eu ouvi
A stupid song that only I heard
E eu fiquei com tanto para dar
And I had so much to give
E agora não vais achar nada bem
And now you won't find it all right
Que eu pague a conta em raiva
That I pay the bill in anger
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
Ouvi dizer
I heard
Que o mundo acaba amanhã
That the world ends tomorrow
E eu tinha tantos planos pra depois
And I had so many plans for later
Fui eu quem virou as páginas
I was the one who turned the pages
Na pressa de chegar até nós
In a hurry to get to us
Sem tirar das palavras seu cruel sentido
Without taking the cruel meaning from the words
Sobre a razão estar cega
About reason being blind
Resta-me apenas uma razão
I have only one reason left
Um dia vais ser tu
One day you'll be you
E um homem como tu
And a man like you
Como eu não fui
Like I wasn't
Um dia vou-te ouvir dizer
One day I'll hear you say
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
Sei que um dia vais dizer
I know that one day you'll say
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
E pudesse eu pagar de outra forma
And I wish I could pay in another way
A cidade está deserta
The city is deserted
E alguém escreveu o teu nome
And someone wrote your name
Em toda a parte
Everywhere
Nas casas, nos carros
On houses, on cars
Nas pontes, nas ruas
On bridges, on streets
Em todo o lado essa palavra repetida
Everywhere that word is repeated
Ao expoente da loucura
To the point of madness
Ora amarga, ora doce
Now bitter, now sweet
Para nos lembrar que o amor é uma doença
To remind us that love is a disease
Quando nele julgamos ver a nossa cura
When we think we see our cure in it





Авторы: Mylena Alpohim, Gislaine Alpohim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.