Текст и перевод песни Ornella Vanoni feat. Vinícius de Moraes & Toquinho - La voglia la pazzia (Se êla quisesse)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La voglia la pazzia (Se êla quisesse)
My Desire, My Madness (If She Wanted To)
A
questo
punto
At
this
point
Stiamo
tanto
bene
io
e
te
You
and
I
are
doing
so
well
Che
non
ha
senso
That
it
makes
no
sense
Tirar
fuori
i
come
ed
i
perché
To
bring
up
the
hows
and
whys
Cerchiamo
insieme
Let's
search
together
Tutto
il
bello
della
vita
For
all
that's
beautiful
in
life
In
un
momento
In
a
moment
Che
non
scappi
tra
le
dita
That
doesn't
slip
through
our
fingers
E
dimmi
ancora
And
tell
me
again
Tutto
quello
che
mi
aspetto
già
Everything
that
I
already
expect
Che
il
tempo
insiste
That
time
insists
Perché
esiste
il
tempo
che
verrà
Because
there
is
a
time
that
will
come
A
questo
punto
At
this
point
Buonanotte
all'incertezza
Good
night
to
uncertainty
Ai
problemi
all'amarezza
To
problems,
to
bitterness
Sento
il
carnevale
entrare
in
me
I
feel
the
carnival
entering
me
E
sento
crescere
la
voglia,
la
pazzia
And
I
feel
my
desire,
my
madness
growing
L'incoscienza
e
l'allegria
The
recklessness
and
the
joy
Di
morir
d'amore
insieme
a
te
Of
dying
of
love
together
with
you
A
questo
punto
At
this
point
Stiamo
tanto
bene
io
e
te
You
and
I
are
doing
so
well
Che
non
ha
senso
That
it
makes
no
sense
Tirar
fuori
i
come
ed
i
perché
To
bring
up
the
hows
and
whys
Cerchiamo
insieme
Let's
search
together
Tutto
il
bello
della
vita
For
all
that's
beautiful
in
life
In
un
momento
In
a
moment
Che
non
scappi
tra
le
dita
That
doesn't
slip
through
our
fingers
E
dimmi
ancora
And
tell
me
again
Tutto
quello
che
mi
aspetto
già
Everything
that
I
already
expect
Che
il
tempo
insiste
That
time
insists
Perché
esiste
il
tempo
che
verrà
Because
there
is
a
time
that
will
come
A
questo
punto
At
this
point
Buonanotte
all'incertezza
Good
night
to
uncertainty
Ai
problemi
all'amarezza
To
problems,
to
bitterness
Sento
il
carnevale
entrare
in
me
I
feel
the
carnival
entering
me
E
sento
crescere
la
voglia,
la
pazzia
And
I
feel
my
desire,
my
madness
growing
L'incoscienza
e
l'allegria
The
recklessness
and
the
joy
Di
morir
d'amore
insieme
a
te
Of
dying
of
love
together
with
you
E
dimmi
ancora
And
tell
me
again
Tutto
quello
che
mi
aspetto
già
Everything
that
I
already
expect
Che
il
tempo
insiste
That
time
insists
Perché
esiste
il
tempo
che
verrà
Because
there
is
a
time
that
will
come
A
questo
punto
At
this
point
Buonanotte
all'incertezza
Good
night
to
uncertainty
Ai
problemi
all'amarezza
To
problems,
to
bitterness
Sento
il
carnevale
entrare
in
me
I
feel
the
carnival
entering
me
E
sento
crescere
la
voglia,
la
pazzia
And
I
feel
my
desire,
my
madness
growing
L'incoscienza
e
l'allegria
The
recklessness
and
the
joy
Di
morir
d'amore
insieme
a
te
Of
dying
of
love
together
with
you
E
sento
crescere
la
voglia,
la
pazzia
And
I
feel
my
desire,
my
madness
growing
L'incoscienza
e
l'allegria
The
recklessness
and
the
joy
Di
morir
d'amore
insieme
a
te
Of
dying
of
love
together
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINICIUS DE MORAES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.