Текст и перевод песни Ornella Vanoni - 4 Marzo '43
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dice
che
era
un
bell′uomo
e
veniva
She
says
he
was
a
handsome
man
and
was
Veniva
dal
mare
Coming
from
the
sea
Parlava
un'altra
lingua
He
spoke
another
language
Pero′
sapeva
amare
But
he
knew
how
to
love
E
quel
giorno
lui
prese
a
mia
madre
And
that
day
he
took
my
mother
Sopra
un
bel
prato
On
a
beautiful
meadow
L'ora
piu'
dolce
prima
di
essere
ammazzato
The
sweetest
hour
before
being
killed
Cosi′
lei
resto′
sola
nella
stanza
So
she
was
left
alone
in
the
room
La
stanza
sul
porto
The
room
on
the
port
Con
l'unico
vestito
ogni
giorno
piu′
corto
With
her
only
dress
becoming
shorter
every
day
E
benche'
non
sapesse
il
nome
And
although
she
didn't
know
his
name
E
neppure
il
paese
Nor
his
country
Mi
aspetto′
come
un
dono
d'amore
fin
dal
primo
mese
I
was
expecting
as
a
gift
of
love
from
the
first
month
Compiva
16
anni
quel
giorno
la
mia
mamma
My
mother
was
turning
16
that
day
Le
strofe
di
taverna
The
tavern
stanzas
Le
canto′
a
ninna
nanna
I
sang
her
to
lullabies
E
stringendomi
al
petto
che
sapeva
And
holding
me
close
to
her
breast
that
knew
Sapeva
di
mare
Knew
of
the
sea
Giocava
a
fare
la
donna
con
il
bimbo
da
fasciare
She
played
at
being
a
woman
with
a
baby
to
swaddle
E
forse
fu
per
gioco
o
forse
per
amore
And
perhaps
it
was
for
play
or
perhaps
for
love
Che
mi
volle
chiamare
come
nostro
Signore
That
she
wished
to
call
me
like
our
Lord
Della
sua
breve
vita
è
il
ricordo
piu'
grosso
Of
her
short
life,
it
is
the
greatest
memory
E'
tutto
in
questo
nome
It's
all
in
this
name
Che
io
mi
porto
addosso
That
I
carry
on
me
E
ancora
adesso
che
gioco
a
carte
And
even
now
that
I
play
cards
E
bevo
vino
And
drink
wine
Per
la
gente
del
porto
For
the
people
of
the
port
Mi
chiamo
Gesu′
bambino
I
am
called
Jesus,
the
child
E
ancora
adesso
che
gioco
a
carte
And
even
now
that
I
play
cards
E
bevo
vino
And
drink
wine
Per
la
gente
del
porto
For
the
people
of
the
port
Mi
chiamo
Gesu′
bambino
I
am
called
Jesus,
the
child
E
ancora
adesso
che
gioco
a
carte
And
even
now
that
I
play
cards
E
bevo
vino
And
drink
wine
Per
la
gente
del
porto
For
the
people
of
the
port
Mi
chiamo
Gesu'
Bambino
I
am
called
Jesus
the
Child
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla, Paola Pallottino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.