Текст и перевод песни Ornella Vanoni - Effetti speciali
Effetti speciali
Special Effects
Tu
l'innovazione
You're
the
innovation
La
quarta
dimensione
The
fourth
dimension
Tu
la
conclusione
You're
the
conclusion
E
per
questo
il
mio
timore
And
that's
why
I
fear
Tu
gli
effetti
speciali
You're
the
special
effects
Le
anticipazioni
The
anticipations
Tu
le
generali
You're
the
rehearsals
Rassicurazioni
The
reassurances
Da
te
la
differenza...
From
you,
the
difference...
Tra
il
brivido
e
il
fascino
Between
the
thrill
and
the
fascination
Dell'imprudenza
Of
recklessness
Tu,
pronto
e
generoso
You,
ready
and
generous
Io,
la
tua
scatola
di
montaggio
I'm
your
editing
bay
Bello
e
pericoloso
Beautiful
and
dangerous
Come
un
atterraggio
Like
a
landing
Da
te
la
conseguenza
From
you,
the
consequence
Della
voglia,
della
sete
Of
desire,
of
thirst
Della
mia
impazienza...
Of
my
impatience...
Dove
son
stata?
Where
have
I
been?
Come
apparisti?
How
did
you
appear?
Sarà
che
mi
sono
svegliata
I
guess
I
woke
up
Da
quando
esisti...
Since
you've
existed...
Cos'è
che
mi
ha
preso
e
cambiata
What
took
me
over
and
changed
me
Avermi
stregata
sai
niente
chi
fu
Having
bewitched
me,
do
you
know
who
it
was?
Dentro
questo
vortice
Within
this
vortex
Girare
un
po'
di
più
Spinning
a
bit
more
Vivere
più
forte
Living
louder
Esaurir
le
scorte
Exhausting
my
supplies
Tanto
a
darmi
fiato
sei
tu
Because
you're
the
one
giving
me
breath
Tu
la
mia
scommessa
You're
my
wager
Tu
la
giusta
tassa
You're
the
fair
assessment
Tu
la
condizione
You're
the
condition
Anzi
la
premessa
In
fact,
the
premise
Tu
l'enigmista
You're
the
riddle
maker
E
tu
la
soluzione
And
you're
the
solution
L'obbligata
sosta
The
obligatory
rest
Da
te
tutto
il
coraggio
From
you,
all
the
courage
La
mia
voglia,
il
mio
bisogno
My
desire,
my
need
Sei
un
sabotaggio...
You're
an
act
of
sabotage...
Dove
son
stata?
Where
have
I
been?
Così
sommersa
So
submerged
Sarà
che
mi
sono
svegliata
I
guess
I
woke
up
Mentre
ero
persa
While
I
was
lost
Cos'è
che
mi
ha
preso
e
cambiata
What
took
me
over
and
changed
me
Avermi
stregata
sai
niente
chi
fu
Having
bewitched
me,
do
you
know
who
it
was?
Dentro
questo
vortice
Within
this
vortex
Correre
di
più
Running
more
Agganciarsi
forte
Holding
on
tight
Chiudere
le
porte
Closing
the
doors
Tanto
a
farmi
strada
sei
tu...
Because
you're
the
one
leading
my
way...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Nava, Mariella Nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.