Текст и перевод песни Ornella Vanoni - Le Mantellate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
Mantellate
son
delle
suore
Монашки
— это
сёстры
A
Roma
son
soltanto
celle
scure
В
Риме
они
только
в
тёмных
кельях
Una
campana
sona
a
tutte
l′ore
Колокол
звонит
каждый
час
Ma
Cristo
non
ce
sta
dentro
a
'ste
mura
Но
Христа
нет
за
этими
стенами
Ma
che
parlate
a
fa′?
О
чём
ты
говоришь?
Ma
che
parlate
a
fa'?
О
чём
ты
говоришь?
Qui
dentro
ce
sta
solo
infamità
Здесь
только
зло
"Carcere
femminile",
ci
hanno
scritto
"Женская
тюрьма",
написано
Sulla
facciata
d'un
convento
vecchio
На
фасаде
старого
монастыря
Sacco
de
paglia
al
posto
del
tuo
letto
Мешок
соломы
вместо
кровати
Mezza
pagnotta
e
l′acqua
dentro
ar
secchio
Половина
буханки
и
вода
в
ведре
Le
Mantellate
son
delle
suore
Монашки
— это
сёстры
A
Roma
son
soltanto
celle
scure
В
Риме
они
только
в
тёмных
кельях
Una
campana
sona
a
tutte
l′ore
Колокол
звонит
каждый
час
Ma
Cristo
non
ce
sta
dentro
a
'ste
mura
Но
Христа
нет
за
этими
стенами
Ma
che
parlate
a
fa′?
О
чём
ты
говоришь?
Ma
che
parlate
a
fa'?
О
чём
ты
говоришь?
Qui
dentro
ce
′sta
solo
infamità
Здесь
только
зло
"Nell'amore
abbi
fede",
ci
hanno
detto
"Верь
в
любовь",
говорили
Domenica
mattina
alla
funzione
В
воскресное
утро
на
службе
Tre
mesi
che
me
sveglio
e
che
t′aspetto
Три
месяца
я
жду
тебя
Cent'anni
che
s'è
chiuso
′sto
portone
Сто
лет
с
тех
пор,
как
закрылись
эти
ворота
Le
Mantellate
son
delle
suore
Монашки
— это
сёстры
A
Roma
son
soltanto
celle
scure
В
Риме
они
только
в
тёмных
кельях
Una
campana
sona
a
tutte
l′ore
Колокол
звонит
каждый
час
Ma
Cristo
non
ce
sta
dentro
a
'ste
mura
Но
Христа
нет
за
этими
стенами
Ma
che
parlate
a
fa′?
О
чём
ты
говоришь?
Ma
che
parlate
a
fa'?
О
чём
ты
говоришь?
Qui
dentro
ce
′sta
solo
infamità
Здесь
только
зло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiorenzo Carpi, Giorgio Strehler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.