Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quindi
io
dovrei
andare
e
trovare
anche
il
modo
di
capire
tutto
Итак,
я
должна
уйти
и
найти
способ
понять
все
E
magari
anche
perdonare,
visto
che
l′amore
non
lo
puoi
guidare
А
может
быть,
даже
простить,
ведь
любовь
нельзя
контролировать
Mi
dispiace,
no
Прости,
нет
Dopo
quello
che
ho
passato,
tutto
m'è
servito,
После
того,
что
я
пережила,
все
мне
пригодилось,
Ti
dovrei
lasciare
e
magari
dare
il
mio
benestare
Я
должна
уйти,
а
может
быть
дать
и
свое
благословение
Perché
lei
ti
possa
prendere
e
tenere,
senza
colpa
Чтобы
она
могла
тебя
взять
и
удержать,
без
вины
No
perché
nemmeno
tu
Нет,
потому
что
и
ты
No,
non
puoi
buttarmi
giù
Нет,
ты
не
можешь
меня
сбить
с
ног
No,
nemmeno
se
non
m′ami
più
Нет,
даже
если
больше
не
любишь
меня
Dopo
quello
che
ho
passato,
tutto
m'è
servito,
После
того,
что
я
пережила,
все
мне
пригодилось,
Ti
dovrei
lasciare
e
magari
dare
il
mio
benestare
Я
должна
уйти,
а
может
быть
дать
и
свое
благословение
Perché
lei
ti
possa
prendere
e
tenere,
senza
colpa
Чтобы
она
могла
тебя
взять
и
удержать,
без
вины
No
perché
lo
chiedi
a
me
Нет,
потому
что
ты
спрашиваешь
меня
No,
lo
chiedo
io
a
te
Нет,
я
спрошу
сама
No,
rimani
e
soffri
Нет,
останься
и
страдай
Tu
non
mi
vedrai
andare,
Ты
не
увидишь,
как
я
ухожу,
Anche
se
fin
d'ora
posso
ben
capire
che
dovrò
morire
Хотя
с
этого
момента
я
могу
понять,
что
мне
придется
умереть
E
dovrò
pagare
senza
mai
parlare,
senza
mai
gridartelo,
И
мне
придется
платить,
не
говоря
и
не
крича
тебе
об
этом,
Ma
vedrai
che
con
il
tempo
saprò
dire
altrettanto
che
a
volere
andare
Но
ты
увидишь,
что
со
временем
я
смогу
сказать,
что
хочу
уйти
Sarò
io
col
cuore
e
lo
saprò
fare
senza
Я
сделаю
это
со
своим
сердцем
и
без
Neanche
voglia
di
voltarmi
indietro
più
Даже
желания
обернуться
назад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: darrell staedtler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.