Ornella Vanoni - Per... - перевод текста песни на английский

Per... - Ornella Vanoniперевод на английский




Per...
For...
Per il caldo che riempie la mia stanza quando ci entri tu
For the warmth that fills my room when you walk in
Per il modo di sorridermi che hai quando sono giù
For the way you smile when I'm feeling down
Per la fede con cui prendi le mie mani e dici "passerà"
For the faith with which you take my hands and say "it will pass"
Canto per te
I sing for you
Per il vizio di svegliarmi troppo presto con quel tuo caffè
For your habit of waking me up too early with your coffee
Per la forza che hai di accendermi ogni volta che tu stai con me
For your strength that ignites me every time you're with me
Per non darmi mai il tempo di accorgermi che invecchio anch′io
For not giving me time to notice that I'm getting old too
Canto per te
I sing for you
Per sforzarti di sorridermi anche quando non ce la fai più
For your effort to smile at me even when you can't anymore
Per le lacrime che già da un po' di tempo ti rimandi giù
For the tears that you've been holding back for some time now
Per riuscire a non coinvolgermi nei sogni a cui non credi più
For being able to not involve me in the dreams you don't believe in anymore
Canto per te
I sing for you
Per il caldo, per la forza, per il modo, per la fede e poi
For the warmth, for the strength, for the way, for the faith and then
Il sorriso, la carezza, per l′intesa che c'è tra di noi
The smile, the caress, for the understanding between us
Soprattutto perché a dirtelo a parole non ci riuscirei
Especially because I couldn't say it in words
Canto per te
I sing for you
Fallo anche tu
You should do it too
Quando sono giù
When I'm feeling down
Soprattutto perché a dirtelo a parole non ci riuscirei
Especially because I couldn't say it in words
Per il caldo, per la forza, per il modo, per la fede e poi
For the warmth, for the strength, for the way, for the faith and then
Il sorriso, la carezza, per l'intesa che c′è tra di noi
The smile, the caress, for the understanding between us
Per il caldo, per la forza, per il modo, per la fede e poi
For the warmth, for the strength, for the way, for the faith and then
Il sorriso, la carezza, per l′intesa che c'è tra di noi
The smile, the caress, for the understanding between us
Per il caldo, per la forza, per il modo, per la fede e poi
For the warmth, for the strength, for the way, for the faith and then
Il sorriso, la carezza, per l′intesa che c'è tra di noi
The smile, the caress, for the understanding between us





Авторы: Norman David Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.