Текст и перевод песни Ornella Vanoni - Rapiscimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devi
venire
di
notte
Ты
должен
прийти
ночью
Il
cielo
non
potrà
essere
che
di
un
blu
notte
Небо
может
быть
только
ночного
синего
цвета
Il
tuo
cavallo
sarà
bianco
Твой
конь
будет
белым
Il
mantello
d'oro
trapunto
di
stelle
Попона
золотая,
расшитая
звездами
Devi
venire
di
notte
Ты
должен
прийти
ночью
Al
rintocco
della
mezzanotte
С
последним
ударом
полуночи
Io
sarò
puntuale
Я
буду
точна
Scenderò
a
piedi
nudi
le
scale
Спущусь
босиком
по
лестнице
Due
scimitarre
d'argento
Два
серебряных
ятагана
I
tuoi
occhi
vedrò
balenare
Увижу,
как
сверкают
твои
глаза
In
ogni
notte
di
luna
Каждую
лунную
ночь
Sarò
lì
ad
aspettare
Я
буду
ждать
тебя
там
Devi
venire
di
notte
Ты
должен
прийти
ночью
Queste
sono
le
istruzioni
Вот
такие
инструкции
Se
però
dovessi
tardare
Но
если
ты
вдруг
опоздаешь
Non
ti
devi
preoccupare
Не
стоит
волноваться
Può
capitare
a
chiunque
Всякое
бывает
Non
ti
farò
scenate
Я
не
буду
устраивать
сцен
Ma
chissà
forse
ti
piacciono
Но
кто
знает,
может,
тебе
нравятся
Le
donne
selvatiche
da
domare
Дикие,
неукротимые
женщины
Fa'
che
i
tuoi
occhi
io
veda
al
più
presto
Пусть
я
как
можно
скорее
увижу
Nel
buio
balenare
Как
сверкают
твои
глаза
в
темноте
In
ogni
notte
di
luna
Каждую
лунную
ночь
Sarò
lì
ad
aspettare
Я
буду
ждать
тебя
там
Perché
io
non
ho
più
voglia
di
piangere
Потому
что
я
больше
не
хочу
плакать
Rapiscimi,
portami
a
Tangeri
Похить
меня,
увези
в
Танжер
Non
ho
più
voglia
di
fingere
Я
больше
не
хочу
притворяться
Rapiscimi,
portami
a
Tangeri
Похить
меня,
увези
в
Танжер
Il
tuo
braccio
mi
cinge
la
cintola
Твоя
рука
обнимает
мою
талию
Lo
sento
già
Я
уже
чувствую
это
Come
una
frusta
dolcissima
Как
сладчайший
кнут
Di
miele
e
di
datteri
sa
Со
вкусом
меда
и
фиников
Principe
tuareg,
non
devi
tardare
Принц
туарегов,
ты
не
должен
опаздывать
Il
destino
è
già
qui
Судьба
уже
здесь
Con
la
tua
frusta
dolcissima
С
твоим
сладчайшим
кнутом
Portami
via
con
te,
via
con
te
Забери
меня
с
собой,
с
собой
Se
però
dovessi
tardare
Но
если
ты
вдруг
опоздаешь
Non
ti
devi
preoccupare
Не
стоит
волноваться
Può
capitare
a
chiunque
Всякое
бывает
Non
ti
farò
scenate
Я
не
буду
устраивать
сцен
Ma
chissà
forse
ti
piacciono
Но
кто
знает,
может,
тебе
нравятся
Le
donne
selvatiche
da
domare
Дикие,
неукротимые
женщины
Fa'
che
i
tuoi
occhi
io
veda
al
più
presto
Пусть
я
как
можно
скорее
увижу
Nel
buio
balenare
Как
сверкают
твои
глаза
в
темноте
In
ogni
notte
di
luna
Каждую
лунную
ночь
Sarò
lì
ad
aspettare
Я
буду
ждать
тебя
там
Perché
io
non
ho
più
voglia
di
piangere
Потому
что
я
больше
не
хочу
плакать
Rapiscimi,
portami
a
Tangeri
Похить
меня,
увези
в
Танжер
Non
ho
più
voglia
di
fingere
Я
больше
не
хочу
притворяться
Rapiscimi,
portami
a
Tangeri
Похить
меня,
увези
в
Танжер
Il
tuo
braccio
mi
cinge
la
cintola
Твоя
рука
обнимает
мою
талию
Lo
sento
già
Я
уже
чувствую
это
Come
una
frusta
dolcissima
Как
сладчайший
кнут
Di
miele
e
di
datteri
sa
Со
вкусом
меда
и
фиников
Principe
tuareg,
non
devi
tardare
Принц
туарегов,
ты
не
должен
опаздывать
Il
destino
è
già
qui
Судьба
уже
здесь
Con
la
tua
frusta
dolcissima
С
твоим
сладчайшим
кнутом
Portami
via
con
te,
via
con
te
Забери
меня
с
собой,
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: g.conte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.