Ornette - Battant Pavillon Étranger - перевод текста песни на немецкий

Battant Pavillon Étranger - Ornetteперевод на немецкий




Battant Pavillon Étranger
Unter fremder Flagge segelnd
Et si on allait dans les lagunes
Und wenn wir in die Lagunen gingen
Regarder nos reflets
Unsere Spiegelbilder betrachten
Regarder comme ils bougent
Sehen, wie sie sich bewegen
Comme ils s'accordent
Wie sie harmonieren
Comme ils nous ressemblent
Wie sie uns ähneln
Allonger nos deux corps épuisés
Unsere beiden erschöpften Körper ausstrecken
Dans des draps de sables
In Laken aus Sand
La mer nous couvre
Das Meer bedeckt uns
Et l'eau s'écoule
Und das Wasser fließt
Sur ma peau de marbre
Über meine Marmorhaut
Laissons les échos des fêtes
Lassen wir die Echos der Feste
Les échos des rires
Die Echos des Lachens
Le bruit des villes
Den Lärm der Städte
Des maris, des femmes
Der Ehemänner, der Frauen
Des âmes enlacées
Der umschlungenen Seelen
Des terres inconnues
Unbekannte Länder
Et libres dérivant
Und frei treibend
Le long de mes côtes
Entlang meiner Küsten
Battant pavillon étranger
Unter fremder Flagge segelnd
Il drague nos amours
Es gräbt nach unserer Liebe
Et si on allait chercher
Und wenn wir suchen gingen
La clé des mondes oubliés
Den Schlüssel zu vergessenen Welten
Boire l'eau du Graal
Das Wasser des Grals trinken
Renaître encore, toujours
Wiedergeboren werden, immer wieder
De nos soupirs
Aus unseren Seufzern
J'ai vu la mer se retirer
Ich sah das Meer sich zurückziehen
L'océan m'aspirer
Den Ozean mich einsaugen
J'ai oublié le lieu, l'endroit
Ich vergaß den Ort, die Stelle
J'ai oublié mon nom
Ich vergaß meinen Namen
Si frêles, si fragiles, si forts
So zart, so zerbrechlich, so stark
Que pouvons-nous être?
Was können wir sein?
Des radeaux insoumis embarqués
Unbeugsame Flöße, eingeschifft
Dans les remous des flots
In den Strudeln der Wellen
Ballotée, renversée, si trempée
Hin- und hergeworfen, umgeworfen, so durchnässt
Échouer le long de tes côtes
Stranden entlang deiner Küsten
Un pays sauvage et libre
Ein wildes und freies Land
Le berceau de tes amours
Die Wiege deiner Lieben
Laissons les échos des fêtes
Lassen wir die Echos der Feste
Les échos des rires
Die Echos des Lachens
J'ai oublié mon nom
Ich vergaß meinen Namen
Laissons les échos des fêtes
Lassen wir die Echos der Feste
Les échos des rires
Die Echos des Lachens
Le bruit des villes
Den Lärm der Städte
Des maris, des femmes
Der Ehemänner, der Frauen
Des âmes enlacées
Der umschlungenen Seelen
Des terres inconnues
Unbekannte Länder
Et libres dérivant
Und frei treibend
Le long de mes côtes
Entlang meiner Küsten
Battant pavillon étranger
Unter fremder Flagge segelnd
Il drague nos amours
Es gräbt nach unserer Liebe





Авторы: Bettina Kee, Letang Renaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.