J'ai
pris
la
tangente
Я
сорвалась
с
места,
Je
me
suis
échappée
Пустилась
наутёк,
J'ai
quitté
la
ville
Покинула
город,
Je
me
suis
libérée
Освободилась.
J'ai
vu
passer
Видела,
как
проходят
мимо
Des
gens
masqués
Люди
в
масках,
J'ai
vu
pleurer
Видела
слёзы
Des
gens
fâchés
Разгневанных
людей.
J'ai
vu
rêver
Видела
сны
Des
gens
masqués
Людей
в
масках,
J'ai
vu
parler
Слышала
речи
Des
gens
fâchés
Разгневанных
людей.
À
l'orée
du
bois
На
опушке
леса,
Je
sais
pas
pourquoi
Сама
не
знаю
почему,
La
rosée
sur
mes
pas
Роса
на
моих
следах,
Je
suis
allée
là
Я
пришла
туда.
À
l'orée
du
bois
На
опушке
леса,
Je
sais
pas
pourquoi
Сама
не
знаю
почему,
La
rosée
sur
mes
pas
Роса
на
моих
следах,
Je
suis
allée
là
Я
пришла
туда.
J'ai
pris
la
tendance
Я
поддалась
желанию
À
me
révéler
Раскрыться,
Je
marche
sur
un
fil
Иду
по
лезвию
En
acier
blindé
Из
закалённой
стали.
J'ai
vu
chanter
Я
слышала
песни
Des
gens
masqués
Людей
в
масках,
J'ai
vu
changer
Видела
перемены
Des
gens
fâchés
В
разгневанных
людях.
Là-bas,
là-bas,
là-bas,
là-bas
Там,
там,
там,
там,
J'ai
pris
la
tangente
Я
сорвалась
с
места,
Je
me
suis
échappée
Пустилась
наутёк.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.