Oro - Alba - перевод текста песни на немецкий

Alba - Oroперевод на немецкий




Alba
Alba
Para mi loca vida, al mediodía
Für mein verrücktes Leben, am Mittag
Un día más día que todos
Ein Tag, der mehr Tag ist als jeder andere
El sol regó la lluvia
Die Sonne tränkte den Regen
Y el alba al mediodía aún era alba
Und Alba am Mittag war noch Alba
Más sutil que un minuto, transparente
Zarter als eine Minute, durchsichtig
Y más minuto que un océano eterno
Und mehr Augenblick als ein ewiger Ozean
Cisterna donde cabe mi ser entero
Zisterne, die mein ganzes Wesen fasst
Mar de rocío que me acaricia incesante,
Meer von Tau, das mich unaufhörlich liebkost,
Patria perenne de mi corazón
Ewige Heimat meines Herzens
Jaula donde descansa
Käfig, worin ruht
Para siempre mi alma
Für immer meine Seele
//
//
Navío, vasija, cueva,
Schiff, Gefäß, Höhle,
Balandra de mis sueños,
Schaluppe meiner Träume,
Gaveta donde guardo todos mis pensamientos
Schublade, worin ich all meine Gedanken bewahre
Cofre donde se esconde mi sonrisa
Schatulle, worin sich mein Lächeln verbirgt
Donde moran mis ansias y mis recuerdos
Wo meine Sehnsüchte und meine Erinnerungen wohnen
Alba Norte presente,
Alba, Nordstern der Gegenwart,
Norte Eterno, carne mía;
Ewiger Nordstern, mein Fleisch;
Mi sombra, mi gemela,
Mein Schatten, meine Zwillingsschwester,
Mi compañera loca, mi pulsera
Meine verrückte Gefährtin, mein Armband
Mi mágico aposento,
Mein magisches Gemach,
Mi pequeño castillo donde habita el amor
Meine kleine Burg, wo die Liebe wohnt
//
//
Alba luz, alba sol, alba marina,
Alba Licht, Alba Sonne, Alba des Meeres,
Alba día, alba siempre, alba del alma, Alba hoy, alba sur;
Alba Tag, Alba immer, Alba der Seele, Alba heute, Alba Süden;
Alba de junio, alba mora, alba esposa, alba dormida,
Alba des Juni, Alba, die Maurin, Alba, meine Gattin, Alba, die Schlafende,
Alba verso, alba única, alba mía
Alba, mein Vers, Alba, die Einzige, meine Alba
Alba luz, alba sol, alba marina,
Alba Licht, Alba Sonne, Alba des Meeres,
Alba día, alba siempre, alba del alma, Alba hoy, alba sur...
Alba Tag, Alba immer, Alba der Seele, Alba heute, Alba Süden...
Mar de rocío que me acaricia incesante,
Meer von Tau, das mich unaufhörlich liebkost,
Patria perenne de mi corazón, carne mía
Ewige Heimat meines Herzens, mein Fleisch
Mi sombra, mi gemela,
Mein Schatten, meine Zwillingsschwester,
Mi compañera loca, mi pulsera,
Meine verrückte Gefährtin, mein Armband,
Mi mágico aposento,
Mein magisches Gemach,
Mi pequeño castillo donde habita el amor
Meine kleine Burg, wo die Liebe wohnt
Donde habita el amor,
Wo die Liebe wohnt,
Donde habita el amor.
Wo die Liebe wohnt.
AK
AK






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.