Oro - La rabbia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oro - La rabbia




La rabbia
Fury
C'è uno spettro che si aggira
A specter is lurking
Un futuro medio evo
A future dark age
Nell'Europa del duemila
Across Europe in the 2000s
Come un angelo guerriero
Like a warrior angel
Di un giudizio universale
Of a universal judgment
Che condanna i desideri
That condemns desires
In un incubo virtuale
In a virtual nightmare
Dove i mostri sono veri
Where monsters are real
Sentilo questo rumore
Listen to this noise
Vive dentro le rivolte
It exists within revolts
Nella guerra che l'amore
In the war that love
Ha ingaggiato con la morte
Has started against death
È la nuova religione
It is the new religion
È la voglia di nemico
It is the desire for an enemy
Sembra la rivoluzione
It seems like the revolution
Ma è soltanto l'odio antico
But it is just ancient hatred
Della rabbia, la rabbia, la rabbia
Of fury, fury, fury
Con la testa nella gabbia
With their head in a cage
È la rabbia, la rabbia, la rabbia
It is fury, fury, fury
Uno sputo nella sabbia
A spit in the sand
Ma la rabbia quando scoppia
But when fury breaks out
Dalle curve degli stadi
From the curves of the stadiums
Ha le gambe nella truppa
It has its muscle in the troops
Il cervello con i gradi
Its brain in the degrees
Ha la svastica sul muso
It has a swastika on the face
Di chi grida con disprezzo
Of those who cry with disdain
Si lo so ti faccio schifo
Yes, I know you're disgusted with me
Ma non me ne frega un cazzo
But I don't care a damn
E' solo rabbia, è rabbia, la rabbia
It's just fury, fury, fury
È violenza come bibbia
It's violence as the Bible
E' la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury
Meglio libero barabba
Better the freed Barabbas
Quando perde la ragione
When it loses reason
Vince l'odio e l'ignoranza
Hatred and ignorance win
Cani senza più padrone
Dogs without a master
Senza amore speranza
Without love or hope
E' solo rabbia, è rabbia, la rabbia
It's just rage, it's rage, it's rage
Prende fuoco in un sorpasso
It catches fire while overtaking
Fuori dalla discoteca
Outside the disco
Quando scatta con il rosso
When it runs through the red light
Il rifiuto della vita
The rejection of life
È la legge della jungla
It is the law of the jungle
Con i suoi comandamenti
With its commandments
La vittoria della scimmia
The victory of the beast
Sopra l'uomo e i sentimenti
Over man and feelings
E' la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury
È la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury
Con il sangue sulle labbra
With blood on its lips
È la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury
È violenza si fa bibbia
Violence becomes the Bible
Pronti all'ultima preghiera
Ready for the last prayer
Come tanti kamikaze
Like so many suicide bombers
Sotto un cielo di paura
Under a sky of fear
Fuori dalle barricase
Outside the barricades
Nell'assenza di memoria
In the absence of memory
Nell'orgoglio di Caino
In the pride of Cain
Nel macello della storia
In the slaughter of history
Nella mira di un cecchino
In the cross-hairs of a sniper
E' rabbia, la rabbia
It's fury, it's fury
È la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury
È la rabbia, la rabbia, la rabbia
It's fury, fury, fury





Авторы: Giliath, M. Mengali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.