Orochi feat. Kizzy, PL Quest & Shok - Antes do Sol Nascer - перевод текста песни на немецкий

Antes do Sol Nascer - Orochi перевод на немецкий




Antes do Sol Nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Yeah
Yeah
Antes do Sol nascer, woh
Bevor die Sonne aufgeht, woh
Tão hype descendo de quatro
So heiß, wie sie auf allen Vieren runterkommt
Me deixando à vontade no faro da maldade
Lässt mich wohlfühlen im Dunstkreis der Verruchtheit
Pensamentos iguais, amantes leais
Gleiche Gedanken, treue Liebende
Nós somos Bonnie e Clyde fugindo da cidade, yeah
Wir sind Bonnie und Clyde, fliehen aus der Stadt, yeah
Quantas garrafas se foram para eu não
Wie viele Flaschen sind geleert worden, damit ich nicht
Lembrar de quando tudo era nós dois?
Mich erinnere, als alles nur wir beide waren?
Entra na vibe, vem rebolando
Komm in die Stimmung, beweg deine Hüften
Toda mulher tem sua mãe
Jede Frau hat ihre Mutter
Fica comigo até o final, oh, oh
Bleib bei mir bis zum Ende, oh, oh
Fazendo amor
Liebe machen
Com ela tudo é mais legal, oh, oh
Mit ihr ist alles cooler, oh, oh
Ela é sensacional
Sie ist sensationell
Fica comigo até o final, oh, oh
Bleib bei mir bis zum Ende, oh, oh
Fazendo amor
Liebe machen
Com ela tudo é mais legal, oh, oh
Mit ihr ist alles cooler, oh, oh
Ela é sensacional, yeah, yeah
Sie ist sensationell, yeah, yeah
Nossas histórias (nossas histórias)
Unsere Geschichten (unsere Geschichten)
Todas elas são sensacionais
Alle sind sensationell
E nossas memórias inesquecíveis
Und unsere unvergesslichen Erinnerungen
Perdido nas suas curvas
Verloren in deinen Kurven
Eu mataria por um beijo dela
Ich würde für einen Kuss von ihr töten
Preciso vê-la antes do amanhecer
Ich muss sie sehen, bevor der Morgen dämmert
Antes do Sol nascer (antes do Sol nascer)
Bevor die Sonne aufgeht (bevor die Sonne aufgeht)
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes do sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Parece que a gente se conhece a vida toda
Es scheint, als kennten wir uns schon ein Leben lang
Uh, yeah
Uh, yeah
Tão bela de Louis V, porém bem mais linda sem roupa (Uh)
So schön in Louis V, aber viel schöner ohne Kleider (Uh)
Fica aqui comigo, linda, fica em cima e quica, linda
Bleib hier bei mir, Süße, komm nach oben und bounce, Süße
Liberdade, viva a vida, você com tesão tão linda
Freiheit, lebe das Leben, du so geil, so schön
Foda-se o ciúme e a briga, recalque das suas amiga
Scheiß auf Eifersucht und Streit, den Neid deiner Freundinnen
Bebe e dança, curte a onda, ninguém rouba essa energia, yeah
Trink und tanz, genieß die Welle, niemand stiehlt diese Energie, yeah
Transamos na volta do baile em qualquer beco, amor
Wir vögeln auf dem Heimweg von der Party in irgendeiner Gasse, Schatz
Uh, yeah
Uh, yeah
Parece que a gente se conhece a vida toda
Es scheint, als kennten wir uns schon ein Leben lang
Uh, yeah
Uh, yeah
Tão hype descendo de quatro
So heiß, wie sie auf allen Vieren runterkommt
Me deixando à vontade no faro da maldade
Lässt mich wohlfühlen im Dunstkreis der Verruchtheit
Pensamentos iguais, amantes leais
Gleiche Gedanken, treue Liebende
Nós somos Bonnie e Clyde fugindo da cidade, yeah
Wir sind Bonnie und Clyde, fliehen aus der Stadt, yeah
Nossas histórias (nossas histórias)
Unsere Geschichten (unsere Geschichten)
Todas elas são sensacionais
Alle sind sensationell
E nossas memórias inesquecíveis
Und unsere unvergesslichen Erinnerungen
Perdido nas suas curvas
Verloren in deinen Kurven
Eu mataria por um beijo dela
Ich würde für einen Kuss von ihr töten
Preciso vê-la antes do amanhecer
Ich muss sie sehen, bevor der Morgen dämmert
Antes do Sol nascer (antes do Sol nascer)
Bevor die Sonne aufgeht (bevor die Sonne aufgeht)
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes do Sol nascer
Bevor die Sonne aufgeht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.