Antes do Sol Nascer -
Orochi
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes do Sol Nascer
Bevor die Sonne aufgeht
Antes
do
Sol
nascer,
woh
Bevor
die
Sonne
aufgeht,
woh
Tão
hype
descendo
de
quatro
So
heiß,
wie
sie
auf
allen
Vieren
runterkommt
Me
deixando
à
vontade
no
faro
da
maldade
Lässt
mich
wohlfühlen
im
Dunstkreis
der
Verruchtheit
Pensamentos
iguais,
amantes
leais
Gleiche
Gedanken,
treue
Liebende
Nós
somos
Bonnie
e
Clyde
fugindo
da
cidade,
yeah
Wir
sind
Bonnie
und
Clyde,
fliehen
aus
der
Stadt,
yeah
Quantas
garrafas
se
foram
para
eu
não
Wie
viele
Flaschen
sind
geleert
worden,
damit
ich
nicht
Lembrar
de
quando
tudo
era
só
nós
dois?
Mich
erinnere,
als
alles
nur
wir
beide
waren?
Entra
na
vibe,
vem
rebolando
Komm
in
die
Stimmung,
beweg
deine
Hüften
Toda
mulher
tem
sua
mãe
Jede
Frau
hat
ihre
Mutter
Fica
comigo
até
o
final,
oh,
oh
Bleib
bei
mir
bis
zum
Ende,
oh,
oh
Fazendo
amor
Liebe
machen
Com
ela
tudo
é
mais
legal,
oh,
oh
Mit
ihr
ist
alles
cooler,
oh,
oh
Ela
é
sensacional
Sie
ist
sensationell
Fica
comigo
até
o
final,
oh,
oh
Bleib
bei
mir
bis
zum
Ende,
oh,
oh
Fazendo
amor
Liebe
machen
Com
ela
tudo
é
mais
legal,
oh,
oh
Mit
ihr
ist
alles
cooler,
oh,
oh
Ela
é
sensacional,
yeah,
yeah
Sie
ist
sensationell,
yeah,
yeah
Nossas
histórias
(nossas
histórias)
Unsere
Geschichten
(unsere
Geschichten)
Todas
elas
são
sensacionais
Alle
sind
sensationell
E
nossas
memórias
inesquecíveis
Und
unsere
unvergesslichen
Erinnerungen
Perdido
nas
suas
curvas
Verloren
in
deinen
Kurven
Eu
mataria
por
um
beijo
dela
Ich
würde
für
einen
Kuss
von
ihr
töten
Preciso
vê-la
antes
do
amanhecer
Ich
muss
sie
sehen,
bevor
der
Morgen
dämmert
Antes
do
Sol
nascer
(antes
do
Sol
nascer)
Bevor
die
Sonne
aufgeht
(bevor
die
Sonne
aufgeht)
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
do
sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Parece
que
a
gente
se
conhece
a
vida
toda
Es
scheint,
als
kennten
wir
uns
schon
ein
Leben
lang
Tão
bela
de
Louis
V,
porém
bem
mais
linda
sem
roupa
(Uh)
So
schön
in
Louis
V,
aber
viel
schöner
ohne
Kleider
(Uh)
Fica
aqui
comigo,
linda,
fica
em
cima
e
quica,
linda
Bleib
hier
bei
mir,
Süße,
komm
nach
oben
und
bounce,
Süße
Liberdade,
viva
a
vida,
você
com
tesão
tão
linda
Freiheit,
lebe
das
Leben,
du
so
geil,
so
schön
Foda-se
o
ciúme
e
a
briga,
recalque
das
suas
amiga
Scheiß
auf
Eifersucht
und
Streit,
den
Neid
deiner
Freundinnen
Bebe
e
dança,
curte
a
onda,
ninguém
rouba
essa
energia,
yeah
Trink
und
tanz,
genieß
die
Welle,
niemand
stiehlt
diese
Energie,
yeah
Transamos
na
volta
do
baile
em
qualquer
beco,
amor
Wir
vögeln
auf
dem
Heimweg
von
der
Party
in
irgendeiner
Gasse,
Schatz
Parece
que
a
gente
se
conhece
a
vida
toda
Es
scheint,
als
kennten
wir
uns
schon
ein
Leben
lang
Tão
hype
descendo
de
quatro
So
heiß,
wie
sie
auf
allen
Vieren
runterkommt
Me
deixando
à
vontade
no
faro
da
maldade
Lässt
mich
wohlfühlen
im
Dunstkreis
der
Verruchtheit
Pensamentos
iguais,
amantes
leais
Gleiche
Gedanken,
treue
Liebende
Nós
somos
Bonnie
e
Clyde
fugindo
da
cidade,
yeah
Wir
sind
Bonnie
und
Clyde,
fliehen
aus
der
Stadt,
yeah
Nossas
histórias
(nossas
histórias)
Unsere
Geschichten
(unsere
Geschichten)
Todas
elas
são
sensacionais
Alle
sind
sensationell
E
nossas
memórias
inesquecíveis
Und
unsere
unvergesslichen
Erinnerungen
Perdido
nas
suas
curvas
Verloren
in
deinen
Kurven
Eu
mataria
por
um
beijo
dela
Ich
würde
für
einen
Kuss
von
ihr
töten
Preciso
vê-la
antes
do
amanhecer
Ich
muss
sie
sehen,
bevor
der
Morgen
dämmert
Antes
do
Sol
nascer
(antes
do
Sol
nascer)
Bevor
die
Sonne
aufgeht
(bevor
die
Sonne
aufgeht)
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Antes
do
Sol
nascer
Bevor
die
Sonne
aufgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.