Tanto Faz -
Orochi
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
faz,
fica
a
vontade
Whatever,
do
what
you
want
Chamei
pro
fight,
apertei
um
ICE
I
called
you
up,
I
popped
an
ICE
Rebola
pro
pai,
se
satisfaz
Shake
for
daddy,
please
yourself
Depois
do
baile,
na
Trap
House
After
the
ball,
at
the
Trap
House
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
My
mansion
is
never
empty
Na
onda
noite
e
dia
On
a
roll,
day
and
night
Dinheiro
e
putaria
Money
and
pussy
Isso
tudo
te
vicia
It'll
get
you
hooked
Se
envolveu
comigo
já
sabendo
o
risco
You
got
involved
with
me,
knowing
the
risk
Eu
te
avistei
no
lounge
e
te
chamei
I
spotted
you
in
the
lounge
and
called
you
over
Como
você
consegue
mentir
assim
pra
mim?
How
do
you
manage
to
lie
to
me
like
this?
Olhando
nos
meus
olhos,
eu
não
sei
Looking
into
my
eyes,
I
don't
know
Mas
eu
te
levo
nas
nuvens
But
I'll
take
you
to
the
clouds
Escolhi
você
no
meio
dessas
flores
I
chose
you
from
among
all
those
flowers
Posso
te
deixar
leve
igual
THC
I
can
make
you
float
like
THC
Aumenta
o
volume
pra
ninguém
nos
ouvir
Turn
up
the
volume
so
no
one
can
hear
us
Nós
′tamo
aqui
sem
ninguém,
linda
vem
gastar
essa
onda
We're
here
alone,
beautiful,
come
and
spend
this
high
O
jeito
que
ela
sentou
inspirou
minha
melhor
frase
The
way
she
sat
down
inspired
my
best
line
O
seu
perfume
'tá
aqui
na
Lingerie
da
Dolce
Gabbana
Your
perfume
is
here
on
Dolce
Gabbana's
Lingerie
Minha
foda
foi
surreal
tipo
uau,
sua
melhor
parte
My
fuck
was
surreal,
like
wow,
your
best
part
Essa
minha
erupção
quero
mais,
tipo
all
night,
whisky,
lança
e
balão
I
want
more
of
this
eruption,
like
all
night,
whiskey,
shotgun,
and
a
balloon
Sem
vender
drogas
online
Without
selling
drugs
online
Esse
malote
na
mão,
pesadão,
minha
melhor
fase
This
package
in
my
hand,
heavy,
my
best
phase
Agora
eu
quero
gastar
com
você
na
melhor
vibe
Now
I
want
to
spend
on
you
with
the
best
vibes
Tanto
faz,
fica
a
vontade
Whatever,
do
what
you
want
Chamei
pro
fight,
apertei
um
ICE
I
called
you
up,
I
popped
an
ICE
Rebola
pro
pai,
se
satisfaz
Shake
for
daddy,
please
yourself
Depois
do
baile,
na
Trap
House
After
the
ball,
at
the
Trap
House
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
My
mansion
is
never
empty
Na
onda
noite
e
dia
On
a
roll,
day
and
night
Dinheiro
e
putaria
Money
and
pussy
Isso
tudo
te
vicia
It'll
get
you
hooked
Comandando
o
jogo,
caro
LeBron
James
Running
the
game,
like
LeBron
James
Preto
favelado
correndo
na
frente
Black
man
from
the
favela,
running
ahead
Emergindo
tanto
quanto
um
iceberg
Emerging
like
an
iceberg
Laje
ou
cobertura
tanto
faz
pra
gente
In
the
shanty
or
in
the
penthouse,
it
doesn't
matter
to
us
Pro
meu
número
ela
sempre
liga
Your
number
is
one
that
she
always
calls
′Tá
virando
rotina
It's
becoming
routine
Dinheiro
e
putaria
Money
and
pussy
Isso
tudo
te
vicia
It'll
get
you
hooked
Duas
gostosas
no
meu
quarto,
do
nada
Two
hot
girls
in
my
room,
out
of
nowhere
Hora
de
ficar
pelada
Time
to
get
naked
Mordendo
teu
corpo
todo
te
deixo
molhada
I'll
bite
all
over
your
body,
make
you
wet
Sua
vez,
vira
a
bunda,
linda,
faz
cara
de
safada
Your
turn,
turn
around,
gorgeous,
give
me
that
naughty
face
Galopando,
eu
puxo
seu
cabelo,
fica
descontrolada
Riding
hard,
I
pull
your
hair,
let
loose
Tanto
faz,
a
preta,
a
morena
ou
a
ruiva
Whatever,
the
black
girl,
the
brunette,
or
the
redhead
Loira
se
não
aguenta
pode
até
pedir
ajuda
If
the
blonde
can't
handle
it,
she
can
ask
for
help
Aff
tempo,
pare
Time,
please
stop
Putaria
todo
dia,
isso
já
virou
rotina,
é
normal
então
pra
mim
Pussy
every
day,
this
has
become
routine,
so
it's
normal
for
me
Tanto
faz,
fica
a
vontade
Whatever,
do
what
you
want
Chamei
pro
fight,
apertei
um
ICE
I
called
you
up,
I
popped
an
ICE
Rebola
pro
pai,
se
satisfaz
Shake
for
daddy,
please
yourself
Depois
do
baile,
na
Trap
House
After
the
ball,
at
the
Trap
House
Minha
mansão
nunca
fica
vazia
My
mansion
is
never
empty
Na
onda
noite
e
dia
On
a
roll,
day
and
night
Dinheiro
e
putaria
Money
and
pussy
Isso
tudo
te
vicia
It'll
get
you
hooked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.