Orochi feat. jess beats, Azevedo, Shok, Shenlong, R¥AN Txg & Mainstreet - Assault - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orochi feat. jess beats, Azevedo, Shok, Shenlong, R¥AN Txg & Mainstreet - Assault




Assault
Нападение
Yeah, yeah
Да, да
Oh, ay
О, да
Vivendo um sonho, fazendo grana
Живу мечтой, делаю деньги
Botando ritmo, acende, me rola paki
Задаю ритм, зажигаю, крути мне "паки"
Esperto, sempre calmo
Умный, всегда спокойный
Fazendo você chegar onde não imaginava
Помогаю тебе достичь того, о чем ты и не мечтала
Comendo aquela mina na varanda todo dia
Каждый день наслаждаюсь тобой на веранде
Bolsa Louis Vuitton, Dolce & Gabbana, Nike cinza
Сумка Louis Vuitton, Dolce & Gabbana, серые Nike
Nós fumamos aquele verde calmo camomila
Мы курим тот самый спокойный зеленый, как ромашка
Reparou no meu cordão novo como quem queria
Ты заметила мою новую цепь, как будто хотела ее
O trem é louco
Это безумие
Todos à sua volta vão querer você
Все вокруг захотят тебя
Quero ver no fim da noite qual vai ser
Хочу посмотреть, кто это будет в конце ночи
Doce Lua, toda nua
Сладкая Луна, вся обнаженная
Fazendo aquilo que bem queria
Делающая то, что хочет
Ei, fudendo comigo a noite toda à Lua
Эй, занимаясь со мной любовью всю ночь под Луной
Fudendo comigo a noite toda à Lua
Занимаясь со мной любовью всю ночь под Луной
Ei, fudendo comigo a noite toda à Lua
Эй, занимаясь со мной любовью всю ночь под Луной
Fudendo comigo a noite toda à Lua
Занимаясь со мной любовью всю ночь под Луной
Tararata, ei, oh
Тарарата, эй, о
Ei, ah, fazendo dólar enquanto a chuva cai
Эй, а, делаю доллары, пока идет дождь
A mais de cem por hora, ninguém vai me parar
Больше ста километров в час, никто меня не остановит
Fuga nos homi (skrr, skrr)
Убегаю от копов (скрр, скрр)
Embaladão com ela pique fora da lei
В кайфе с ней, как вне закона
Atropelando todos que vêm pela frente
Сбиваю всех, кто встает на пути
Cordão congelado e na noite é pro bonde
Ледяная цепь, и ночью только вера для банды
Passo da minha fama à grana (ei, oh)
Перехожу от своей славы к деньгам (эй, о)
Inimigos tentando me rodear
Враги пытаются меня окружить
Querendo o que tenho, o que ganho, o que sonho
Хотят то, что у меня есть, что я зарабатываю, о чем мечтаю
Todos querem meu lugar
Все хотят быть на моем месте
Ei, oh
Эй, о
Ei, ah
Эй, а
Querendo o que tenho, o que ganho, o que sonho
Хотят то, что у меня есть, что я зарабатываю, о чем мечтаю
Todos querem meu lugar
Все хотят быть на моем месте
Multiplicando euro, esse é o clima (oh, oh)
Умножаю евро, вот такая атмосфера (о, о)
Cravejando esse ouro, é o naipe da firma o naipe da firma)
Инкрустирую это золото, это стиль фирмы (это стиль фирмы)
Eu tenho a chave pro coração dessa bandida
У меня есть ключ к сердцу этой красотки
E a nossa meta é esvaziar o cofre
А наша цель опустошить сейф
Então esquece a giroflex
Так что забудь о мигалках
Muito calmo, marolei no beat do Jess
Очень спокойно, навалил на бит от Jess
Eles tentam me parar, mas não conseguem
Они пытаются меня остановить, но не могут
Canetei esse verso na redação do teste
Написал этот куплет на экзамене
Ei, esse é o nosso bonde, estamos sempre avante
Эй, это наша банда, мы всегда идем вперед
Iluminado sigo, nós é Trem of Gang
Я иду, освещенный, мы Trem of Gang
Tentam me derrubar, mas vão me ver subir
Пытаются сбить меня с ног, но увидят только мой взлет
Eu não posso parar, vou seguir até o fim
Я не могу остановиться, буду идти до конца
Fuck tipo Kenan, o mundo é pequeno
Трах*юсь как Kenan, мир тесен
Tomamos shot de Jack Daniel′s
Пьем шоты Jack Daniel's
Malícia dela é tipo demons, demonstrando o que faz
Ее порочность как у демонов, демонстрирует, что делает
Na loucura acende louca, é demais
В безумии зажигает безумие, это слишком
Nada muda quando gosto de você, enquanto é madrugada
Ничего не меняется, когда ты мне нравишься, пока не рассветет
Te levar pra casa nesse carro, nós dois faz a mente
Отвезти тебя домой на этой машине, мы вдвоем сводим с ума
Dentro da BMW Trem of no alto falante
Внутри BMW Trem of из динамиков
Ruína de vitória e ela sabe, nós é diferente
Руины победы, и она знает, мы другие
Rolê de jet, fumando a boa
Полет на джете, курим хорошую травку
Ela quer trip na Trem of, noite na favela
Она хочет трип с Trem of, ночь в фавелах
Estar à frente, sopra que é boa
Быть впереди, дуй, это хорошо
Seguindo em frente
Идем вперед
Nada demais, é o que a gente merece (o que a gente merece)
Ничего особенного, это просто то, что мы заслуживаем (что мы заслуживаем)
Joga essa bunda na garupa da Hornet (skrr, skrr)
Бросай свою задницу на сиденье Hornet (скрр, скрр)
Sem giroflex, ela me enxerga sem flash
Без мигалок, она видит меня без вспышки
E vem toda gostosa pique capa da Sexy (capa da Sexy)
И уже вся такая сексуальная, как с обложки Sexy (обложки Sexy)
Brota na base, hoje é resenha do chefe (resenha do chefe)
Появляется на базе, сегодня тусовка босса (тусовка босса)
Beck Colômbia, Ballantine's ou Jack
Beck Colombia, Ballantine's или Jack
Festa privada, lista fechada
Закрытая вечеринка, список уже закрыт
Você veio transar, gata, não fazer snap, não
Ты пришла трахаться, детка, а не снимать snap, нет
Nem tudo que sobe desce, nós tamo no rio do ouro
Не все, что поднимается, опускается, мы в золотой реке
Fumando o melhor skunk, fazendo elas rir à toa
Курим лучший скунс, заставляем их смеяться без причины
Furando quem no hype (oh), cantando a visão de cria (wow)
Обгоняем тех, кто на хайпе (о), поем видение воспитанника (вау)
Vivendo a verdade simples (yah), cansado de ouvir mentiras (ay)
Живем простой правдой (да), устали слушать ложь (эй)
Oh, é, filha de ator, passa com lança na mala (oh)
О, да, дочка актера, проходит с косяком в сумке (о)
Vai devagar, usar com calma bom (boa)
Не торопись, кури спокойно, хорошо (хорошо)
Tira a calcinha, deixa eu borrar seu batom (oh, ayy)
Снимай трусики, дай мне размазать твою помаду (о, эй)
Noite de crime, ela na mansão
Ночь преступлений, она уже в особняке
Oh, papo de melhoria pros meus manos
О, разговор о лучшей жизни для моих братьев
A mais de cem por hora ninguém vai me parar
На скорости больше ста километров в час никто меня не остановит
sinto o peso do malote
Уже чувствую вес пачки денег
Perfume da atriz à luz dos holofotes
Аромат актрисы в свете софитов
Quem disse que preto não rima com dinheiro?
Кто сказал, что черный не рифмуется с деньгами?
E ela diz: "Não quero ouvir mais sertanejo"
А она говорит: "Не хочу больше слушать кантри"
E ela diz: "Bonito é ver um preto com dinheiro"
А она говорит: "Красиво видеть черного с деньгами"
Rato de pista em cima do tapete vermelho
Крыса с трассы на красной ковровой дорожке
Quem disse que preto não rima com dinheiro?
Кто сказал, что черный не рифмуется с деньгами?
E ela diz: "Não quero ouvir mais sertanejo"
А она говорит: "Не хочу больше слушать кантри"
E ela diz: "Bonito é ver um preto com dinheiro"
А она говорит: "Красиво видеть черного с деньгами"
Rato de pista em cima do tapete vermelho
Крыса с трассы на красной ковровой дорожке
Celebridade
Знаменитость
Nah, nah, woah, woah
На, на, воу, воу
Dinheiro
Деньги
Exprodiu
Взорвался






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.