Oros Qaramta - Dark Dream - перевод текста песни на немецкий

Dark Dream - Oros Qaramtaперевод на немецкий




Dark Dream
Dunkler Traum
The coldfriday
Der kalte Freitag
Es el Oros
Es ist Oros
Ezko en el beat
Ezko am Beat
Murciélagos negros vuelan sobre mi cabeza
Schwarze Fledermäuse fliegen über meinen Kopf,
Atolondrados por tanto olor a cerveza
benebelt von so viel Biergeruch.
No si en mi corteza
Ich weiß nicht, ob sie in meiner Hirnrinde
Hallaran su presa
ihre Beute finden werden.
Yo soy su dios a quien le rezan
Ich bin ihr Gott, zu dem sie beten.
Que empiece la limpieza
Möge die Säuberung beginnen,
Asesinando con certeza
indem ich mit Sicherheit
A tanta boca gruesa
so viele vorlaute Münder töte,
Que de esa cae la viveza
aus denen diese Gewitztheit fällt.
Botar tanta baba tarde o temprano pesa
So viel Geifer zu verspritzen, wiegt früher oder später schwer.
Perú y Argentina botando de alta pureza
Peru und Argentinien, die höchste Reinheit ausspuckend.
Firmeza la soga en el cuello me besa
Festigkeit, der Strick um meinen Hals küsst mich.
No es por las mañanas donde observo la belleza
Nicht am Morgen finde ich die Schönheit,
Se encuentra en las noches donde demuestro destreza
sondern in den Nächten, in denen ich mein Können beweise,
Para ocultar los cuerpos y actuar con naturaleza
um die Körper zu verstecken und mit Natürlichkeit zu handeln.
Shut up que es la fusión del guacho y el perucho
Halt den Mund, das ist die Fusion des Gaucho und des Peruaners,
Repartiendo la dosis exactas y por cartuchos
die die genauen Dosen verteilen, und zwar in Patronen.
Dejando ver la calidad papa aquí nada es trucho
Wir zeigen die Qualität, mein Schatz, hier ist nichts gefälscht.
Pa' que se meten al cuento
Warum mischt ihr euch in die Geschichte ein,
Si no saben lo que siento
wenn ihr nicht wisst, was ich fühle?
dales talento escucho
Ich höre, gebt ihnen Talent.
Y queda claro que repartimos el fuego
Und es ist klar, dass wir das Feuer verteilen,
Que quema las vendas del que ya no quiere ser ciegos
das die Binden derer verbrennt, die nicht mehr blind sein wollen.
Pinchándoles la llanta a los que se los lleva el ego
Wir zerstechen die Reifen derer, die vom Ego davongetragen werden.
Estamos en otras ligas no pertenecen al juego
Wir spielen in anderen Ligen, sie gehören nicht zum Spiel.
Sin la mano pero como el astro diego
Ohne die Hand, aber wie der Star Diego,
Sobre estos ritmos despacito me elevo
erhebe ich mich langsam über diese Rhythmen.
Despego
Ich hebe ab.
Desde arriba para mi son legos
Von oben sind sie für mich Laien.
Si no captan el mensaje
Wenn sie die Botschaft nicht verstehen,
Si no entienden el lenguaje
wenn sie die Sprache nicht verstehen,
Ezko lo hace de nuevo
macht Ezko es noch einmal,
Pero como el astro diego
aber wie der Star Diego.





Авторы: Kevin Quevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.