Текст и перевод песни Orphaned Land - As I Stare at the Ocean Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As I Stare at the Ocean Alone
Когда я смотрю на океан в одиночестве
I
gazed
into
your
eyes
as
the
train
left
Я
смотрел
в
твои
глаза,
когда
поезд
уходил,
And
never
wrote
one
single
time
И
ни
разу
не
написал
тебе
ни
строчки.
Deep
in
my
heart
I
remember
Глубоко
в
сердце
я
помню
And
cry,
as
faces
pass
me
by
И
плачу,
когда
лица
проходят
мимо.
Drowned
in
the
loss
of
the
city
Утопая
в
потере
города,
From
out
of
the
ashes
came
hope
Из
пепла
родилась
надежда.
I
lived
in
an
old
dirty
building
Я
жил
в
старом
грязном
здании,
Just
like
the
one
that
no
one
knows
Похожем
на
то,
которое
никто
не
знает.
Small
room
yet
here
I
found
shelter
Маленькая
комната,
но
здесь
я
нашел
убежище,
And
these
walls
are
a
place
I
call
home
И
эти
стены
- место,
которое
я
называю
домом.
Mournful
my
mornings
forever
Скорбны
мои
утра
навеки,
From
high
above...
for
a
sign
out
in
the
cold
С
высоты...
в
поисках
знака
на
холоде.
And
I′ll
fly,
as
a
dove
И
я
взлечу,
как
голубь.
Misty
December,
the
50's
Туманный
декабрь,
50-е,
I
shiver
from
the
wind
that
blows
Я
дрожу
от
ветра,
который
дует.
Show
on
my
room
seems
so
empty
Шоу
в
моей
комнате
кажется
таким
пустым,
So
white,
yet
I
remember
all...
Таким
белым,
но
я
помню
все...
Forever
my
wounds
to
be
open
Навсегда
мои
раны
будут
открыты,
Oh
how
I
wish
you
were
by
my
side
О,
как
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
I′ll
play
and
we'll
sing
this
together
Я
буду
играть,
и
мы
споем
это
вместе,
These
words
that
letters
can't
describe
Эти
слова,
которые
буквы
не
могут
описать.
Here
you′ll
find
shelter
and
safety
Здесь
ты
найдешь
убежище
и
безопасность,
Through
the
storm,
a
heaven
will
rise
Сквозь
бурю
поднимется
небеса.
Children
will
sing
and
it
makes
me
Дети
будут
петь,
и
это
заставляет
меня
Feel
Embraced
by
the
Mediterranean
Sea
Чувствовать
объятия
Средиземного
моря.
From
high
above...
for
a
sign
out
in
the
cold
С
высоты...
в
поисках
знака
на
холоде.
And
I′ll
fly,
as
a
dove
И
я
взлечу,
как
голубь.
From
high
above...
С
высоты...
And
I'll
fly,
as
a
dove
И
я
взлечу,
как
голубь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: גלעד יעקב, פוליקר יהודה, פרחי קובי, זילכה אורי, סאסי יוסי, שמואלי מתן, שוורץ ישי, בלבוס חן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.