Текст и перевод песни Orphyd - Hyperdrive (Cc509)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
que
tienes
que
irte?
Si
recién
te
vi
llegar
Что
значит,
ты
должен
уйти?
Если
бы
я
только
видел,
как
ты
пришел.
Solo
me
das
en
un
rato,
lo
que
tenes
para
dar
Ты
просто
даешь
мне
некоторое
время,
то,
что
у
тебя
есть,
чтобы
дать.
Espero
sea
una
broma,
aunque
en
realidad
lo
entiendo
Надеюсь,
это
шутка,
хотя
на
самом
деле
я
понимаю
No
quieres
sinceridad,
ni
que
te
siga
mintiendo
Ты
не
хочешь
ни
искренности,
ни
того,
что
я
продолжаю
лгать
тебе.
Sé
que
te
vas
a
las
nueve,
sé
que
me
muero
a
las
diez
Я
знаю,
что
ты
уезжаешь
в
девять,
я
знаю,
что
умираю
в
десять.
Sabes,
estoy
de
tu
lado,
no
me
pidas
que
eso
Знаешь,
я
на
твоей
стороне,
не
проси
меня
об
этом.
Cuando
la
noche
se
apague
vas
a
darme
un
solo
beso
Когда
ночь
погаснет,
ты
поцелуешь
меня.
Tengo
la
mente
cansada
y
mi
piel
se
va
con
vos
У
меня
устал
разум,
и
моя
кожа
уходит
с
тобой.
Ya
me
explicaste
mil
veces,
lo
que
veo
es
lo
que
sos
Ты
уже
тысячу
раз
объяснял
мне,
что
я
вижу,
что
ты
Sé
que
te
vas
a
las
nueve,
sé
que
me
muero
a
las
diez
Я
знаю,
что
ты
уезжаешь
в
девять,
я
знаю,
что
умираю
в
десять.
No
puedo
dar
garantías
Я
не
могу
дать
никаких
гарантий.
Si
se
apaga
cada
día,
no
sé
si
pueda
esperar
Если
он
выключается
каждый
день,
я
не
знаю,
Могу
ли
я
ждать
Yo
te
lo
quise
hacer
fácil,
la
distancia
no
es
el
fin
Я
хотел
сделать
это
легко,
расстояние-это
не
конец.
Pero
no
quiero
entregarme
y
que
algo
muera
en
mi
Но
я
не
хочу
сдаваться
и
что-то
умрет
во
мне.
Ya
sé,
no
tenes
idea,
vos
te
vas
y
yo
me
quedo
Я
знаю,
ты
понятия
не
имеешь,
ты
уходишь,
а
я
остаюсь.
Solo
voy
a
perdonarte
porque
otra
cosa
no
quiero
Я
просто
прощу
тебя,
потому
что
чего-то
другого
я
не
хочу.
Sé
que
te
vas
a
las
nueve,
sé
que
me
muero
a
las
diez
Я
знаю,
что
ты
уезжаешь
в
девять,
я
знаю,
что
умираю
в
десять.
Sé
que
te
vas
a
las
nueve,
yo
sé
que
me
muero
a
las
diez
Я
знаю,
что
ты
уезжаешь
в
девять,
я
знаю,
что
умираю
в
десять.
A
las
nueve,
me
muero
a
las
diez
В
девять,
я
умираю
в
десять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.