Текст и перевод песни Orquesta Adolescentes - Me Tengo Que Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tengo Que Ir
Мне надо уйти
Me
enamoré,
de
la
persona
ideal
Я
влюбился,
любовь
всей
моей
жизни
Pero
a
la
vez,
se
tuvo
que
ir
Но
одновременно,
она
была
вынуждена
уйти
Ay
es
el
dolor
que
desgarró
toda
mi
alma
y
corazón
Боже,
какая
боль
разрывает
мою
душу
и
сердце
Para
vivir
de
los
recuerdos
de
ese
amor
Живу
лишь
воспоминаниями
о
той
любви
Cuando
agarrados
de
la
mano
Когда
мы
шли
рука
об
руку
En
el
parque
nos
besamos
Целовались
в
парке
Unas
lágrimas
caian
Слёзы
капали
En
los
pétalos
de
rosa
На
лепестки
роз
Y
tristemente
me
dijiste
así:
И
печально
ты
сказала
мне
так:
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Y
no
es
por
mí
И
это
не
моя
вина
Contigo
está
mi
corazón
Моё
сердце
с
тобой
Tomó
el
amor
de
mis
entrañas
Ты
забрала
мою
любовь
De
mi
pecho
y
de
mi
alma
Из
груди
и
из
души
Algun
día
volveré
a
estar
aquí
Я
вернусь
когда-нибудь
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Asi
es
la
vida
y
tiene
desilusión
Такова
жизнь,
и
она
не
всегда
справедлива
Se
que
hay
amor
y
esperanza
Но
я
знаю,
что
есть
любовь
и
надежда
Cuando
se
quiere
con
el
alma
Когда
любишь
всем
сердцем
Al
prójimo
que
dios
te
puso
ahí
Того,
кого
бог
послал
Llegó
el
amor,
de
la
persona
ideal
Я
встретил
любовь
всей
моей
жизни
Pero
a
la
vez,
se
tuvo
que
ir
Но
одновременно,
она
была
вынуждена
уйти
Ay
es
el
dolor
que
hay
en
su
vientre
И
боль
теперь
осталась
внутри
Un
niño
estaba
presente
Ребёнок
будет
ждать
Y
en
sus
cartas
me
decía
И
в
своих
письмах
ты
писала
Que
alguien
perdería
la
vida
Что
кто-то
должен
умереть
Y
tristemente
me
escribió
así:
И
с
печалью
ты
написала
мне
так:
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Y
no
es
por
mí
contigo
está
mi
corazón
И
это
не
моя
вина,
моё
сердце
с
тобой
Tomó
el
amor
de
mis
entrañas
Ты
забрала
мою
любовь
De
mi
cuerpo
y
de
mi
alma
Из
тела
и
из
души
Todo
el
fruto
de
este
amor
que
queda
aquí
Всё,
что
осталось
от
любви,
сейчас
здесь
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Se
que
hay
amor,
que
hay
esperanza
Но
я
знаю,
что
есть
любовь
и
надежда
Cuando
se
quiere
con
el
alma
Когда
любишь
всем
сердцем
Al
prójimo
que
dios
te
puso
ahí
Того,
кого
бог
послал
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Y
no
es
por
mí
И
это
не
моя
вина
(Contigo
está
mi
corazón)
(Моё
сердце
с
тобой)
Si
te
quiero
con
el
alma
Ведь
я
люблю
тебя
всем
сердцем
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
надо
уйти)
Porque
tiene
que
separar
Потому
что
нас
разлучат
(Contigo
está
mi
corazón)
(Моё
сердце
с
тобой)
El
amor
de
mis
entrañas
Мою
любовь
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Contigo
está
mi
corazón
Моё
сердце
с
тобой
Me
entregué
en
cuerpo
y
alma
Я
отдал
тебе
душу
и
тело
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
надо
уйти)
Ya
no
estarás
más
en
mi
vida
Тебя
больше
не
будет
в
моей
жизни
(Contigo
está
mi
corazón)
(Моё
сердце
с
тобой)
Triste
el
adiós,
triste
tu
partida
Печальное
прощание,
печальный
твой
уход
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
надо
уйти)
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
(Contigo
está
mi
corazon)
(Моё
сердце
с
тобой)
Y
te
amaré
toda
mi
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
свою
жизнь
(Me
tengo
que
ir)
(Мне
надо
уйти)
Es
la
verdad
de
una
pasión
Это
истинная
страсть
Cuando
se
entrega
el
corazón
Когда
отдаёшь
кому-то
своё
сердце
Me
tengo
que
ir
Мне
надо
уйти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baloa Diaz Victor Porfirio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.