Текст и перевод песни Orquesta Aragon - Aquella Chica
Hazme
un
retrato
hablado
de
aquella
chica
Сделай
мне
портрет
той
девушки.
La
que
te
robó
el
corazón
Та,
которая
украла
твое
сердце.
La
que
por
hacerle
caso
te
provocó
el
marcapaso
Та,
которая,
слушая
его,
спровоцировала
тебя
на
кардиостимулятор.
Hazme
un
retrato
hablado
de
aquella
chica
Сделай
мне
портрет
той
девушки.
La
que
te
robó
el
corazón
Та,
которая
украла
твое
сердце.
La
que
por
hacerle
caso
te
provocó
el
marcapaso
Та,
которая,
слушая
его,
спровоцировала
тебя
на
кардиостимулятор.
Eran
las
seis
de
la
mañana
Было
шесть
утра.
Iba
subiendo
la
Victoria
Он
шел
к
победе.
Camino
a
Infanta
Дорога
в
инфанту
Llena
de
gloria
Полный
славы
Siempre
bonita
y
perfumada
Всегда
красивая
и
ароматная
Y
el
esperando
en
la
parada
И
он
ждет
на
остановке.
Esperando
por
ella
Ожидание
ее
Esa
era
su
botella
Это
была
его
бутылка.
Con
la
esperanza
de
darle
amor
В
надежде
дать
ему
любовь,
Y
de
brindarle
su
corazón
И
дать
ему
свое
сердце.
El
se
enamoró
Он
влюбился.
Y
ella
lo
engañó
И
она
обманула
его.
Una
película
mal
montada
Плохо
смонтированный
фильм
Que
ni
el
paquete
de
la
semana
Что
ни
пакет
недели
Tremenda
pinta
y
era
prestada,
que
decepción
Она
была
одолжена,
что
разочарование
Hazme
un
retrato
hablado
de
aquella
chica
Сделай
мне
портрет
той
девушки.
La
que
te
robó
el
corazón
Та,
которая
украла
твое
сердце.
La
que
por
hacerle
caso,
te
provocó
el
marcapaso
Та,
которая,
слушая
его,
спровоцировала
тебя
на
кардиостимулятор.
No
era
Dora,
la
exploradora
Это
была
не
Дора,
разведчица.
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
No
era
Dora,
la
exploradora
Это
была
не
Дора,
разведчица.
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
Y
es
que
no
lo
puedo
creer
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Por
estar
haciéndo
caso,
lo
que
hice
fue
un
papelazo
За
то,
что
я
слушал,
то,
что
я
сделал,
было
ролью,
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
Con
su
cara
de
latosa,
haciéndose
le
posa
С
ее
латозным
лицом,
дергая
ее
позировать
Mira
ya
tu
ve',
como
quedo
la
cosa
Смотри,
иди,
как
я
выгляжу.
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
Que
es
una
computadora,
una
lavadora
Что
это
компьютер,
стиральная
машина
Una
batidora,
y
abusadora
Миксер,
и
обидчик
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
Inventando
por
aqui,
inventando
por
allá
Изобретая
здесь,
изобретая
там.
Que
bonito
y
que
sabroso
mentanla
en
el
calabozo
Как
красиво
и
вкусно
они
обманывают
ее
в
подземелье
Llamen
a
la
policía
que
ella
es
una
apretadora
Позвоните
в
полицию,
что
она
сжимает
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Ni
en
Facebook,
ni
por
WhatsApp
Ни
на
Facebook,
ни
на
WhatsApp
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Hay
una
bola
rodando
que
anda
por
Panamá
По
Панаме
катится
мяч.
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Con
elegancia
y
con
porte,
tiene
pasaporté
Элегантно
и
с
носом,
он
имеет
паспорт
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
La
cosa
esta
caliente,
la
chica
esta
escapa'
Эта
штука
горячая,
девушка
убегает.
Si
se
me
pinta,
se
colorea
Если
он
красит
меня,
он
красит
меня.
Le
voy
a
dar
colorete,
pa'
que
vea
Я
дам
ему
румяна,
чтобы
он
увидел.
Si
se
me
pinta,
se
colorea
Если
он
красит
меня,
он
красит
меня.
Y
eso
qué
la
niña
no
es
tan
linda,
es
un
poco
fea
И
это
то,
что
девушка
не
такая
милая,
это
немного
некрасиво
Si
se
me
pinta,
se
colorea
Если
он
красит
меня,
он
красит
меня.
Pero
si
se
pinta,
se
pinta
pa'
que
la
vean
Но
если
она
нарисована,
она
нарисована,
чтобы
ее
увидели.
Si
se
me
pinta,
se
colorea
Если
он
красит
меня,
он
красит
меня.
Mira
que
bonita,
que
bonita
esta
esa
nena
Посмотри,
какая
красивая,
Какая
красивая.
Si
se
me
pinta
Если
это
нарисует
меня,
Hazme
un
retrato
hablado
de
aquella
chica
Сделай
мне
портрет
той
девушки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lázaro Dagoberto González
Альбом
Ícono
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.