Текст и перевод песни Orquesta Aragon - Son al Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
ya
la
madrugada
Уже
была
глухая
ночь
Cuando
se
escuchó
una
voz
Когда
послышался
голос
Desde
el
fondo
de
la
noche
Из
глубины
ночи
Que
melodiosa
cantó...
Который
мелодично
пел...
El
son
tiene
la
alegría
Звук
радостный
Del
canto
del
comeguín
Пение
птицы
"comeguи́н"
Y
si
tu
no
lo
sabías
А
если
ты
не
знал
Es
el
padre
del
beguín.
Он
отец
биги́на.
El
son
se
extiende
veloz
Звук
быстро
распространяется
De
San
Antonio
a
Maisí
От
Сан-Анто́нио
до
Майси́
Cuando
lo
canta
la
voz
Когда
поёт
голос
De
Miguelito
Cuní.
Мигели́то
Куни́.
Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку
Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero.
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку.
El
son
se
siente
bien
Звук
прекрасно
ощущается
El
son
que
no
tiene
fin
Звук,
который
не
имеет
конца
Tocado
por
Chapotín
Исполненный
Чапоти́ном
Y
con
versos
de
Guillén.
И
со
стихами
Гилье́на.
Aquel
que
dijo
que
al
son
Тот,
кто
сказал,
что
звуку
Le
estaba
llegando
el
fin
Скоро
придёт
конец
Que
no
me
venga
llorando
Пусть
не
приходит
ко
мне
плакать
Cuando
suene
el
comeguín.
Когда
зазвучит
птица
"comeгуи́н".
Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку
Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero.
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку.
El
son
como
el
romerillo
Звук,
как
и
лекарственное
растение
ромери́льо
Que
conserva
la
salud
Которое
сохраняет
здоровье
Pregúntaselo
a
Portillo
Спроси
об
этом
у
Порти́льо
A
Portillo
de
la
luz.
У
Порти́льо
де
ла
Лус.
El
son
para
que
te
asombres
Звук,
чтобы
ты
удивился
Ya
me
lo
quieren
robar
У
меня
его
уже
хотят
украсть
Y
me
le
quieren
cambiar
И
хотят
его
сменить
Hasta
el
mismísimo
nombre.
Даже
само
название.
Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку
Ay!
mi
tierra
linda,
linda,
porque
te
quiero
О!
моя
прекрасная,
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero.
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку.
(Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
(Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero)
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку)
Porque
eres
linda
Потому
что
ты
прекрасна
Y
en
el
corazón
te
llevo
И
в
сердце
я
тебя
ношу
Para
ti
es
esta
canción
Для
тебя
эта
песня
Y
siempre
eres
lo
primero.
И
ты
всегда
на
первом
месте.
Mi
tierra
linda,
mi
tierra
bella
Моя
прекрасная
земля,
моя
прекрасная
земля
Eres
la
reina
del
Caribe
Ты
королева
Кари́бского
бассейна
La
mas
hermosa
doncella.
Самая
красивая
девица.
(Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
(Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero)
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку)
Voy
cantando
para
ti
Я
пою
для
тебя
Porque
tu
eres
la
canción
Потому
что
ты
- песня
Y
yo
te
amo,
y
yo
te
quiero
И
я
тебя
люблю,
и
я
тебя
обожаю
Tu
me
das
la
inspiración
para
hacer
la
melodía
Ты
даёшь
мне
вдохновение,
чтобы
создавать
мелодию
Y
en
el
corazón
te
llevo.
И
в
сердце
я
тебя
ношу.
(Mi
tierra
linda,
porque
te
quiero
(Моя
прекрасная
земля,
потому
что
я
тебя
люблю
Yo
a
ti
te
canto
mi
son
entero)
Я
тебе
пою
всю
свою
музыку)
Eres
pura
de
los
grandes
Ты
чиста
от
великих
Por
eso
el
sol
brilla
aquí
Вот
почему
здесь
светит
солнце
Y
con
todo
el
corazón
И
от
всего
сердца
Canta
Cheo
para
ti.
Че́о
поёт
для
тебя.
Eres
preciosa,
eres
gigante
Ты
прекрасна,
ты
велика
Y
tu
inspiraste
César
Portillo
И
ты
вдохновил
Се́сара
Порти́льо
Tu
son
entero...
Всю
твою
музыку...
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Que
ahora
es
que
esta
empezando.
Потому
что
сейчас
только
начало.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Oye
un
rico
son,
sonando.
Слушай
богатую
музыку,
которая
звучит.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
La
linda
Cuba
con
su
canción.
Красивая
Куба
со
своей
песней.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
El
rico
son,
son,
sabroson.
Богатая
музыка,
сочная
музыка.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Su
majestad
en
Aragón
que
cumple
60
años.
Его
величество
в
Араго́не
которому
исполняется
60
лет.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Que
rico
son
guarachando.
Как
богатая
музыка
гуарача́ндо.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Gózalo,
gózalo,
gózalo
y
gózalo.
Наслаждайся,
наслаждайся,
наслаждайся
и
наслаждайся.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Esa
flauta
bonita.
Эта
прекрасная
флейта.
(Gózalo)
(Наслаждайся...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CESAR DE LA LUZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.