Текст и перевод песни Orquesta Candela - Mis Sentimientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Sentimientos
Мои Чувства
Orquesta
Candela
Оркестр
Кандела
Victor
Yaipen
Виктор
Яйпен
Ahora
más
que
nunca
te
necesito
junto
a
mí.
Сейчас,
больше
чем
когда-либо,
ты
нужна
мне
рядом.
No
abandones
mi
amor
que
me
entregado
a
ti
Не
покидай
меня,
любовь
моя,
я
отдался
тебе.
No
podré
sobrevivir,
necesito
tu
calor.
Я
не
смогу
выжить,
мне
нужно
твое
тепло.
Ahora
más
que
nunca
te
necesito
junto
a
mí.
Сейчас,
больше
чем
когда-либо,
ты
нужна
мне
рядом.
No
abandones
mi
amor
que
me
entregado
a
ti
Не
покидай
меня,
любовь
моя,
я
отдался
тебе.
No
podré
sobrevivir,
necesito
tu
calor.
Я
не
смогу
выжить,
мне
нужно
твое
тепло.
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme,
Тебе
легко
бросить
меня,
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme
Тебе
легко
бросить
меня,
Llevándote
mis
sentimientos,
Забирая
мои
чувства,
Llevándote
mis
sentimientos.
Забирая
мои
чувства.
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme,
Тебе
легко
бросить
меня,
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme
Тебе
легко
бросить
меня,
Llevándote
mis
sentimientos,
Забирая
мои
чувства,
Llevándote
mis
sentimientos.
Забирая
мои
чувства.
O
lay
lero
lay
О
лай
леро
лай
Y
de
monsefu,
para
todo
el
mundo
И
из
Монсефу,
для
всего
мира
Me
duele
al
saber
que
he
sido
un
paso
más
Мне
больно
знать,
что
я
был
лишь
очередным
этапом
En
tu
sendero
de
amor
На
твоем
любовном
пути,
Y
que
te
vas
a
marchar,
И
что
ты
уходишь,
Sin
motivo
y
sin
razón
Без
причины
и
без
повода,
Lo
dice
mi
corazón.
Так
говорит
мое
сердце.
Me
duele
al
saber
que
he
sido
un
paso
más
Мне
больно
знать,
что
я
был
лишь
очередным
этапом
En
tu
sendero
de
amor
На
твоем
любовном
пути,
Y
que
te
vas
a
marchar,
И
что
ты
уходишь,
Sin
motivo
y
sin
razón
Без
причины
и
без
повода,
Lo
dice
mi
corazón.
Так
говорит
мое
сердце.
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme,
Тебе
легко
бросить
меня,
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme
Тебе
легко
бросить
меня,
Llevándote
mis
sentimientos,
Забирая
мои
чувства,
Llevándote
mis
sentimientos.
Забирая
мои
чувства.
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme,
Тебе
легко
бросить
меня,
Es
fácil
para
ti
el
abandonarme
Тебе
легко
бросить
меня,
Llevándote
mis
sentimientos,
Забирая
мои
чувства,
Llevándote
mis
sentimientos.
Забирая
мои
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mejia Avante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.