Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mix recuerdos
Mix Erinnerungen
Y
con
más
fuerza
...
Und
mit
mehr
Kraft
...
Ahora
es
tarde
ya
para
pedir
perdón
Jetzt
ist
es
schon
zu
spät,
um
Verzeihung
zu
bitten
Si
nuestro
amor
murió
si
todo
terminó
Wenn
unsere
Liebe
gestorben
ist,
wenn
alles
vorbei
ist
Yo
no
sé
porque
tu
me
pagaste
mal
si
Ich
weiß
nicht,
warum
du
es
mir
schlecht
vergolten
hast,
wenn
Yo
mi
amor
te
di,
si
todo
te
entregué
Ich
dir
meine
Liebe
gab,
wenn
ich
dir
alles
gab
Tan
solo
me
quedan
recuerdos
de
ti
y
Mir
bleiben
nur
Erinnerungen
an
dich
und
Tengo
ganas
de
llorar
y
llorar
(Bis)
Ich
möchte
weinen
und
weinen
(Wdh.)
Lágrimas
sólo
lágrimas
me
quedan
en
el
fondo
de
mi
corazón
Tränen,
nur
Tränen
bleiben
mir
tief
in
meinem
Herzen
Lágrimas
solo
lágrimas
me
quedan
por
la
culpa
de
tu
traición.
Tränen,
nur
Tränen
bleiben
mir
wegen
deines
Verrats.
Y
ahora
si
...
Caribeños
de
Guadalupe
Und
jetzt
ja
...
Caribeños
de
Guadalupe
Basta
una
mirada
un
solo
beso
tuyo
me
haces
Ein
Blick,
ein
einziger
Kuss
von
dir
genügt,
du
lässt
mich
Soñar,
me
haces
sentir
que
me
encuentro
en
el
paraíso
Träumen,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
im
Paradies
zu
sein
Agua
que
calma
mi
sed
de
amor,
el
aire
que
respiro
Wasser,
das
meinen
Durst
nach
Liebe
stillt,
die
Luft,
die
ich
atme
Mi
sol
mi
luna
eres
tú
mi
amor
todo
eso
con
solo
un
beso
Meine
Sonne,
mein
Mond
bist
du,
meine
Liebe,
all
das
mit
nur
einem
Kuss
Vivo
por
tu
amor
yo
vivo
Ich
lebe
für
deine
Liebe,
ich
lebe
Quiero
que
me
ames
por
siempre
(Bis)
Ich
will,
dass
du
mich
für
immer
liebst
(Wdh.)
Mi
amor,
vivo
por
tu
amor.
Meine
Liebe,
ich
lebe
für
deine
Liebe.
Caribeños
de
Guadalupe
Caribeños
de
Guadalupe
Con
sentimiento
Mit
Gefühl
Hablemos
de
los
dos
por
favor
Lass
uns
bitte
über
uns
beide
sprechen
Dediquemosnos
un
momento
tu
y
yo
Widmen
wir
uns
einen
Moment,
du
und
ich
Hace
mucho
que
han
cambiado
muchas
cosas
entre
los
dos
Seit
langem
hat
sich
vieles
zwischen
uns
geändert
Hielo,
hielo
entre
los
dos
solo
hay
hielo
Eis,
Eis,
zwischen
uns
ist
nur
Eis
Y
ahora
los
dos
apenas
cruzamos
palabras
Und
jetzt
wechseln
wir
beide
kaum
ein
Wort
Has
perdido
tu
sonrisa
enamorada
Du
hast
dein
verliebtes
Lächeln
verloren
Soy
sincero
de
ti
no
me
atrae
nada
Ich
bin
ehrlich,
nichts
an
dir
zieht
mich
an
Seamos
valientes
y
acabemos
esta
farsa
Seien
wir
mutig
und
beenden
wir
diese
Farce
Adiós
adiós
me
voy
Leb
wohl,
leb
wohl,
ich
gehe
Adiós
adios,
adiós
adiós
Leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl,
leb
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.