Orquesta Caribeños De Guadalupe - Mix recuerdos - перевод текста песни на немецкий

Mix recuerdos - Orquesta Caribeños De Guadalupeперевод на немецкий




Mix recuerdos
Mix Erinnerungen
Y con más fuerza ...
Und mit mehr Kraft ...
Ahora es tarde ya para pedir perdón
Jetzt ist es schon zu spät, um Verzeihung zu bitten
Si nuestro amor murió si todo terminó
Wenn unsere Liebe gestorben ist, wenn alles vorbei ist
Yo no porque tu me pagaste mal si
Ich weiß nicht, warum du es mir schlecht vergolten hast, wenn
Yo mi amor te di, si todo te entregué
Ich dir meine Liebe gab, wenn ich dir alles gab
Tan solo me quedan recuerdos de ti y
Mir bleiben nur Erinnerungen an dich und
Tengo ganas de llorar y llorar (Bis)
Ich möchte weinen und weinen (Wdh.)
Lágrimas sólo lágrimas me quedan en el fondo de mi corazón
Tränen, nur Tränen bleiben mir tief in meinem Herzen
Lágrimas solo lágrimas me quedan por la culpa de tu traición.
Tränen, nur Tränen bleiben mir wegen deines Verrats.
Y ahora si ... Caribeños de Guadalupe
Und jetzt ja ... Caribeños de Guadalupe
Basta una mirada un solo beso tuyo me haces
Ein Blick, ein einziger Kuss von dir genügt, du lässt mich
Soñar, me haces sentir que me encuentro en el paraíso
Träumen, du gibst mir das Gefühl, im Paradies zu sein
Agua que calma mi sed de amor, el aire que respiro
Wasser, das meinen Durst nach Liebe stillt, die Luft, die ich atme
Mi sol mi luna eres mi amor todo eso con solo un beso
Meine Sonne, mein Mond bist du, meine Liebe, all das mit nur einem Kuss
Vivo por tu amor yo vivo
Ich lebe für deine Liebe, ich lebe
Quiero que me ames por siempre (Bis)
Ich will, dass du mich für immer liebst (Wdh.)
Mi amor, vivo por tu amor.
Meine Liebe, ich lebe für deine Liebe.
Caribeños de Guadalupe
Caribeños de Guadalupe
Con sentimiento
Mit Gefühl
Hablemos de los dos por favor
Lass uns bitte über uns beide sprechen
Dediquemosnos un momento tu y yo
Widmen wir uns einen Moment, du und ich
Hace mucho que han cambiado muchas cosas entre los dos
Seit langem hat sich vieles zwischen uns geändert
Hielo, hielo entre los dos solo hay hielo
Eis, Eis, zwischen uns ist nur Eis
Y ahora los dos apenas cruzamos palabras
Und jetzt wechseln wir beide kaum ein Wort
Has perdido tu sonrisa enamorada
Du hast dein verliebtes Lächeln verloren
Soy sincero de ti no me atrae nada
Ich bin ehrlich, nichts an dir zieht mich an
Seamos valientes y acabemos esta farsa
Seien wir mutig und beenden wir diese Farce
Adiós adiós me voy
Leb wohl, leb wohl, ich gehe
Adiós adios, adiós adiós
Leb wohl, leb wohl, leb wohl, leb wohl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.