Текст и перевод песни Orquesta Harlow feat. Larry Harlow & Junior Gonzalez - La Cartera
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
У
меня
больше
нет
денег,
я
потерял
свой
кошелек
Voy
a
ver
a
una
santera
Я
пойду
к
целительнице
O
a
buscar
un
buen
brujero
Или
поищу
хорошего
колдуна
Ayer
boté
la
cartera,
¡Kya!
Вчера
я
выбросил
свой
кошелек,
Кия!
He
perdi'o
los
céspeds
buenos
Я
потерял
свои
сбережения
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
У
меня
больше
нет
денег,
я
потерял
свой
кошелек
Eso
que
una
espiritista
Это
спиритуалистка
Me
mandó
un
baño
de
plantas
Дала
мне
принять
ванну
с
травами
Con
gajos
de
mano
santa,
¡Larry!
С
палочками
рукаватыми,
Ларри!
Y
gotas
de
agua
bendita
И
каплями
святой
воды
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
У
меня
больше
нет
денег,
я
потерял
свой
кошелек
Si
uno
sale
de
la
casa
con
el
día
revira'o
Если
ты
выходишь
из
дома
в
хреновый
день
Lo
que
va
a
pasar
le
pasa,
¡Fito!
То
все,
что
должно
случиться,
случится,
Фито!
Aunque
vea
al
babalawo
Даже
если
ты
увидишь
бабалаво
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Ya
no
tengo
más
dinero,
se
me
perdió
la
cartera
У
меня
больше
нет
денег,
я
потерял
свой
кошелек
(Y
ahí
viene,
Larry
Harlow)
(И
вот
он,
Ларри
Харлоу)
(¡El
judío
maravilloso!)
(Чудесный
еврей!)
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Se
me
perdió
la
cartera,
ya
no
tengo
más
dinero
Я
потерял
свой
кошелек,
у
меня
больше
нет
денег
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
Camina
derecho,
camina
de
la'o
Иди
прямо,
иди
в
сторону
Camina
pa'lante,
ya
tú
estás
pandia'o
Иди
вперед,
ты
уже
толстоват
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
¡Dicen
que
lo
vieron
en
la
110!
Говорят,
его
видели
на
110
шоссе!
¡Comiéndose
un
bacalao!
Едя
треску!
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
Tanto
orgullo
y
tanto
plante
Такая
гордость
и
столько
понтов
Siempre
cogiendo
fia'o
Всегда
берешь
в
долг
(El
otro
judío
maravilloso)
(Другой
замечательный
еврей)
(¡Buena,
Lewis!)
(Здорово,
Льюис!)
(¡Camina,
Juan
Pesca'o!)
(Иди,
Хуан
Пескадо!)
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
Nadie
te
puede
mirar
Никто
на
тебя
не
смотрит
Porque
tú
estás
bien
sala'o
Потому
что
ты
слишком
соленый
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
(¡eh!)
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
(эй!)
Camina,
camina,
camina,
camina
pa'lante
sala'o
Иди,
иди,
иди,
иди
вперед,
соленый
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
A
mí
no
me
engañas
tú
Ты
меня
не
обманешь
Tú
sigues
siendo
un
pela'o
Ты
все
еще
нищеброд
Anda
camina;
camina,
Juan
Pesca'o
Иди,
гуляй;
иди,
Хуан
Пескадо
Anda
camina,
no
seas
descara'o
Иди,
гуляй,
не
будь
наглым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Salsa
дата релиза
01-01-1974
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.