Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás Perdiendo Brillo
Ты теряешь блеск
Ya
tú
no
eres
la
chica
aquella
Ты
больше
не
та
самая
девчонка
Que
volvía
loco
a
cualquiera
Что
сводила
с
ума
любого
парня
Has
cambiado
tu
fisonomía
Ты
изменила
свою
внешность
Ahora
eres
noche,
ya
no
eres
día
Теперь
ты
ночь,
а
не
день
Ya
tus
mejores
momentos
pasaron
Твои
лучшие
моменты
прошли
Los
que
te
vieron
nunca
imaginaron
Те,
кто
видел,
не
могли
представить
Que
fueras
a
perder
tu
figura
de
sirena
Что
ты
утратишь
фигуру
русалки
Ya
tú
no
eres
el
mambo
que
tú
te
creías
Ты
больше
не
мамбо,
каким
себя
мнила
Jarabe
Tampico
y
hacía
daño
Сироп
Тампко,
и
это
было
вредно
Y
eso
es
mentira,
ya
tú
no
eres
el
mambo
Но
это
ложь,
ты
больше
не
мамбо
Que
está
perdiendo
brillo
Что
теряет
блеск
Es
que
porque
los
años
no
perdonan
Просто
годы
не
щадят
Digo
que
el
tiempo
no
cambia
de
forma
Говорю,
время
не
меняет
форму
Volverse
viejo
es,
es
una
realidad
Стареть
— это
реальность
Ya
tú
no
eres
el
mambo
que
tú
te
creías
Ты
больше
не
мамбо,
каким
себя
мнила
Te
estás
asustando,
te
estás
poniendo
vieja
Ты
пугаешься,
ты
стареешь
Tú
que
tanto
te
burlaste
de
las
canas
ajenas
Ты,
что
так
смеялась
над
сединой
других
Ya
tú
no
eres
el
mambo
que
tú
te
creías
Ты
больше
не
мамбо,
каким
себя
мнила
Estás
más
vieja
que
ayer
y
más
joven
que
mañana
Ты
старше,
чем
вчера,
но
младше,
чем
завтра
Ya
tú
no
tienes
brillo
Ты
больше
не
блестишь
Ya
tú
no
eres
el
mambo
que
tú
te
creías
Ты
больше
не
мамбо,
каким
себя
мнила
Antes
eras
joven
y
bonita,
ahora
casi
estás
marchita
Раньше
была
молодой
и
красивой,
теперь
почти
увяла
Ya
tú
no
tienes
brillo,
ya
tú
no
eres
el
mambo
Ты
больше
не
блестишь,
ты
больше
не
мамбо
Oye,
viejo,
mambo
Слушай,
старый
мамбо
Así,
escucha,
Diego,
esta
es
pa'
ti
Вот
так,
слушай,
Диего,
это
для
тебя
Te
lo
digo
yo,
tu
pana,
Walito,
sí
Говорю
тебе
я,
твой
приятель,
Валито,
да
Prepara
tu
garganta
y
repite
con
mi
canto
Готовь
горло
и
подпевай
моей
песне
Porque
si
tú
te
crees
un
mambo
Ведь
если
ты
мнишь
себя
мамбо
Eso
de
allá
que
traes
en
clase
te
está
poniendo
en
fase
То,
что
ты
носишь
с
классом,
ставит
тебя
в
фазу
Si
no
tiene
remedio
tu
face
Если
твоя
внешность
безнадежна
Qué
mambo,
ay,
qué
mambo
Какой
мамбо,
ах,
какой
мамбо
Pero
qué
mambo
es
que
te
creíste
tú
Да
во
что
ты
возомнила
себя
Qué
mambo,
mira,
tu
carita
linda
se
te
está
arrugando
Какой
мамбо,
смотри,
твое
милое
личико
морщится
Estás
acabando
Ты
кончаешься
Qué
mambo,
ay,
qué
mambo
Какой
мамбо,
ах,
какой
мамбо
Pero
qué
mambo
es
que
te
creíste,
muchacha
Но
во
что
ты
возомнила,
девица
Qué
mambo,
mira,
tu
carita
linda
se
te
está
arrugando
Какой
мамбо,
смотри,
твое
милое
личико
морщится
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Si
no
tiene
remedio
tu
face
Если
твоя
внешность
безнадежна
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Tú
sabes
lo
que
voy
a
hacer
contigo
ya
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
¿Qué
tú
crees
que
yo
te
puedo
decir
de
esa
niña,
Floyd?
Что
я
могу
сказать
о
той
девочке,
Флойд?
Con
su
cara
de
angelita
y
lo
que
lleva
dentro
es
una
diabla
С
личиком
ангелочка,
а
внутри
— дьяволица
Pobre
diabla,
dicen
que
te
vieron
bajando
Бедная
дьяволица,
говорят,
тебя
видели
спускающейся
Llorando,
llorando
por
un
hombre
que
no
vale
un
centavo
Рыдающей,
рыдающей
из-за
мужчины,
гроша
ломаного
не
стоящего
Te
vieron,
pobre
diabla,
llora
por
un
pobre
diablo
Тебя
видели,
бедная
дьяволица,
плачешь
из-за
жалкого
бедолаги
Llorando,
pobre
diabla,
llora
por
un
pobre
diablo
Рыдая,
бедная
дьяволица,
плачешь
из-за
жалкого
бедолаги
Siempre
te
dije
que
aunque
lejos
de
aquí
Всегда
говорил,
что
даже
далеко
отсюда
Nos
recordarás,
porque
los
chicos
de
Mambú
Ты
вспомнишь
нас,
ведь
парни
из
Мангу
Seguimos
siendo
los
papis
Остаемся
папиками
Papi,
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mí
Папик,
хоть
ты
уже
не
помнишь
меня
Aunque
yo
tenga
residencia
en
París
Хоть
у
меня
вид
на
жительство
в
Париже
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
papi
Я
остаюсь
твоим
папиком,
папик
Papi,
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mí
Папик,
хоть
ты
уже
не
помнишь
меня
Aunque
yo
tenga
residencia
en
París
Хоть
у
меня
вид
на
жительство
в
Париже
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
papi
Я
остаюсь
твоим
папиком,
папик
Papi,
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mí
Папик,
хоть
ты
уже
не
помнишь
меня
Aunque
yo
tenga
residencia
en
París
Хоть
у
меня
вид
на
жительство
в
Париже
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
papi
Я
остаюсь
твоим
папиком,
папик
Papi,
aunque
ya
tú
no
te
acuerdes
de
mí
Папик,
хоть
ты
уже
не
помнишь
меня
Aunque
yo
tenga
residencia
en
París
Хоть
у
меня
вид
на
жительство
в
Париже
Yo
sigo
siendo
tu
papi,
papi
Я
остаюсь
твоим
папиком,
папик
Oye,
Johnny,
pero
la
historia
no
acaba
ahí,
brother
Слушай,
Джонни,
но
история
не
заканчивается,
брат
Claro
que
no,
porque
hay
muchas
chicas
por
ahí
como
tú
Конечно
нет,
ведь
много
девиц,
как
ты
Que
se
creen
unas
pepillas
Которые
мнят
себя
перцами
Mambo,
ay,
qué
mambo
Мамбо,
ах,
какой
мамбо
Pero
qué
mambo
te
creíste
tú
Но
во
что
ты
возомнила
себя
Pero
qué
mambo
es
que
Но
какой
же
мамбо
Mira,
¿tú
no
te
has
visto
en
un
espejo
o
qué?
Смотри,
ты
в
зеркало
не
смотрелась,
что
ли?
Mambo,
ay,
qué
mambo
Мамбо,
ах,
какой
мамбо
Pero
qué
mambo,
muchacha
Но
какой
мамбо,
девица
Pero
qué
mambo
es
que
Но
какой
же
мамбо
¿Tú
no
te
has
visto
en
un
espejo
o
qué?
Ты
в
зеркало
не
смотрелась,
что
ли?
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Ay,
mambo,
mambo,
mambo,
ya
tú
ves
Ай,
мамбо,
мамбо,
мамбо,
вот
видишь
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Si
no
tiene
remedio
tu
face
Если
твоя
внешность
безнадежна
Vamos
a
gozar
con
mambo
otra
vez
Давай
насладимся
мамбо
снова
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Venga,
arriba
Давай,
выше
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Mambo,
mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо,
мамбо
Y
te
vas
a
arrugar
también
И
ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Si
no
tiene
remedio
tu
face
Если
твоя
внешность
безнадежна
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
¿Qué
estás
creyendo,
hermosa?
Во
что
ты
веришь,
красотка?
Te
vas
a
arrugar
también
Ты
тоже
сморщишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Dominguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.