Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víctima de Afecto
Opfer der Zuneigung
Mmh-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Mmh-mmh-mmh-mmh
Tu
pobre
muy
extraño,
no
lo
entiendo
para
nada
Dein
Verhalten
ist
so
seltsam,
ich
versteh
es
überhaupt
nicht
Acariciándome
me
das
la
puñalada
Deine
Zärtlichkeit
ist
wie
ein
Dolchstoß
ins
Herz
Tú
dices
que
me
quieres,
tú
dices
que
me
amas
Du
sagst
du
liebst
mich,
du
sagst
du
magst
mich
Pero
siempre
me
echas
a
las
ganas
Doch
immer
machst
du
meine
Hoffnungen
zunichte
En
el
amor
no
se
engaña
a
la
persona
que
tú
quieres
In
der
Liebe
betrügt
man
nicht
den
Menschen
den
man
liebt
Si
es
que
la
quieres
con
el
alma
Wenn
man
ihn
von
ganzer
Seele
liebt
Y
así
yo
te
quiero
a
ti,
te
quiero
a
ti
Und
so
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
Tú
dices
que
me
quieres,
tú
dices
que
me
amas
Du
sagst
du
liebst
mich,
du
sagst
du
magst
mich
Pero
siempre
me
echas
a
las
ganas
Doch
immer
machst
du
meine
Hoffnungen
zunichte
Me
haces
falsas
promesas,
y
a
ti
qué
te
interesa
Du
machst
leere
Versprechen,
was
kümmert
es
dich
Me
estás
matando,
me
estás
matando
Du
bringst
mich
um,
du
bringst
mich
um
En
el
amor
no
se
engaña
a
la
persona
que
tú
quieres
In
der
Liebe
betrügt
man
nicht
den
Menschen
den
man
liebt
Si
es
que
la
quieres
con
el
alma
Wenn
man
ihn
von
ganzer
Seele
liebt
Y
así
yo
te
quiero
a
ti,
te
quiero
a
ti
Und
so
liebe
ich
dich,
ich
liebe
dich
¡Sí!
Te
quiero
a
ti,
ti,
ti,
ti,
ti
Ja!
Ich
liebe
dich,
dich,
dich,
dich,
dich
Y
lo
digo,
ah
Und
ich
sage
es,
ah
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
Y
cuando
con
ella
peleo,
con
mis
amigos
celebro
Und
wenn
ich
mit
ihr
streite,
feier
ich
mit
Freunden
Y
cuando
se
van
de
la
casa
yo
quedo
llorando,
hay
triste
silencio
Doch
wenn
sie
geht,
weine
ich
allein,
traurige
Stille
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
(Oye,
Caíto)
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
(Hör,
Caíto)
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
Las
malas
lenguas
dicen
por
ahí
que
esa
mujer
no
me
conviene
a
mí
Die
Leute
sagen,
diese
Frau
taugt
nichts
für
mich
Y
yo
les
digo
"Déjenme
tranquilo,
que
a
mí
me
gusta
el
sufrimiento"
Ich
sag:
Lasst
mich
in
Ruhe,
ich
liebe
das
Leiden
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
No
sé
si
es
costumbre
o
es
amor,
pero
le
tengo
miedo
a
la
separación
Ist
es
Gewohnheit
oder
Liebe?
Ich
fürchte
die
Trennung
Y
cada
vez
que
intento
dejarla,
me
arrepiento
y
qué
va,
no
puedo
Jeder
Versuch
sie
zu
verlassen,
bereue
ich
sofort,
ich
kann
nicht
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
Socodena,
arrebatame
el
corazón
si
puedes
Socodena,
nimm
mein
Herz
wenn
du
kannst
Ay,
¡cómo
te
quiero,
mujer!
Oh,
wie
ich
dich
liebe,
Frau!
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
Las
malas
lenguas
dicen
por
ahí
que
esa
mujer
no
me
conviene
a
mí
Die
Leute
sagen,
diese
Frau
taugt
nichts
für
mich
Y
yo
les
digo
"Déjenme
tranquilo,
que
a
mí
me
gusta
el
sufrimiento"
Ich
sag:
Lasst
mich
in
Ruhe,
ich
liebe
das
Leiden
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
No
sé
si
es
costumbre
o
es
amor,
pero
le
tengo
miedo
a
la
separación
Ist
es
Gewohnheit
oder
Liebe?
Ich
fürchte
die
Trennung
Y
cada
vez
que
intento
dejarla,
me
arrepiento
y
qué
va,
no
puedo
Jeder
Versuch
sie
zu
verlassen,
bereue
ich
sofort,
ich
kann
nicht
Es
que
soy
una
víctima
de
afecto,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
ein
Opfer
der
Zuneigung,
oh-oh-oh-oh
Mientras
más
daño
me
hace,
más
me
gusta
eso
Je
mehr
sie
mich
verletzt,
desto
mehr
liebe
ich
das
Y
yo
esperando
por
ti
Und
ich
warte
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.