Orquesta Mario Demarco feat. Edmundo Rivero - La señora del chalet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Orquesta Mario Demarco feat. Edmundo Rivero - La señora del chalet




La señora del chalet
The Lady from the House on the Hill
Piantá de tu barrio reo,
Leave your slum neighborhood now,
Dejá el convento mistongo,
Leave that seedy old place,
Que lo que yo te propongo
What I have to offer you,
Allí no lo has de encontrar.
You will find there is no trace.
Vas a ver qué tren diquero
You'll see what you'll look like with a makeover,
Con tu nueva indumentaria,
With your brand new fancy clothes,
Pa'que bronquen las otarias
So you can make the other ladies jealous,
Que tienen que laburar.
Who have to work for a living.
Te voy a empilchar debute
I'm going to deck you out at the best store,
En una maisón francesa,
In the fanciest of French clothes,
Ya de blanco, ya de fresa
All in white, all in pink,
Ya de paño o crepmongol,
All in cloth or in crepe de chine,
Con cuatro o cinco pulseras,
Four or five bracelets you'll have,
Un pendantif con brillante,
A nice necklace with a diamond,
Y un zarzo con un diamante
And a huge ring with a stone,
Más brilloso que un farol.
As sparkly as a streetlight.
Dejarás de ser la pobre
You'll no longer be the miserable,
Mistonguera mishia grela,
Unkempt lady from the slums,
Y una vez llena de tela
Once we get you dressed up,
Cambiás de nombre también:
You can change your name too:
Te encajás uno de aquellos
You can pick out one of those,
Propiamente afrancesados,
Completely Frenchified names,
Y verás que a tu pasado
And you'll see that your unfortunate past,
Sin grupo le hacés amén.
Without a fuss, is through.
Tendrás un chofer debute
You'll have a personal driver,
Postamente uniformado,
Properly uniformed,
Y un buen cuzquito mimado
And a handsome prized pooch,
Que te ayude a dar chiqué
To help you look your best,
Aquí, los giles del barrio,
Here, the fools from your old neighborhood,
Al ver tu pinta y tus bienes,
When they see your fancy clothes and belongings,
Dirán todos "allá viene
They will all say, "there goes,
La señora del chalet".
The lady from the house on the hill."
Tendrás piano pa'tocar
You'll have a piano to play,
Y que se yo mobiliario,
And the best furniture,
Figurarás en los diarios
You'll appear in the newspapers,
En galería social,
In the social pages,
Aunque yo pa'mantenerte
Even though I'll be locked up to support you,
Esté siempre engayolado,
And perpetually shamed,
Y eternamente escrachado
And endlessly mocked,
En crónica policial.
In the crime blotter.





Авторы: Edmundo Rivero, José Pagano

Orquesta Mario Demarco feat. Edmundo Rivero - Nostalgias (Historical Recordings)
Альбом
Nostalgias (Historical Recordings)
дата релиза
05-06-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.