Orquesta Melodia - Rosalinda - перевод текста песни на немецкий

Rosalinda - Orquesta Melodiaперевод на немецкий




Rosalinda
Rosalinda
Rosalinda"
Rosalinda"
Cuando se tiene una razón
Wenn man einen Grund hat
Para amar intensamente
Intensiv zu lieben
Se descubre de repente
Entdeckt man plötzlich
Que por late más fuerte el corazón.
Dass für dich das Herz stärker schlägt.
Ay! Cuando nos llama la pasión
Oh! Wenn die Leidenschaft uns ruft
Nos hallamos frente a frente
Finden wir uns Angesicht zu Angesicht
Para amarnos locamente
Um uns wahnsinnig zu lieben
Y entregamos sin reservas al amor.
Und geben uns rückhaltlos der Liebe hin.
Ay amor, quédate muy dentro,
Oh Liebe, bleib ganz tief drinnen,
Aquí está tu Rosalinda para vivir en tus sueños
Hier ist deine Rosalinda, um in deinen Träumen zu leben
Ay amor, que me estoy muriendo,
Oh Liebe, ich sterbe,
Es esta tu Rosalinda que sólo quiere tus besos.
Dies ist deine Rosalinda, die nur deine Küsse will.
Rosalinda! Rosalinda!
Rosalinda! Rosalinda!
Rosalinda! Rosalinda!
Rosalinda! Rosalinda!
Ay! Beso a beso, piel a piel,
Oh! Kuss auf Kuss, Haut an Haut,
Me enamoras suavemente,
Verliebst du mich sanft,
Me devoras lentamente
Verschlingst du mich langsam
Desatando los secretos del placer.
Die Geheimnisse der Lust entfesselnd.
Sólo sabes muy bien
Nur du weißt sehr gut
Embriagarme de locura
Mich mit Wahnsinn zu berauschen
Me seduces, me torturas
Du verführst mich, du quälst mich
Con el roce de tus labios como miel.
Mit der Berührung deiner Lippen wie Honig.
En tus ojos tengo una razón para soñar,
In deinen Augen habe ich einen Grund zu träumen,
Es una eternidad sintiendo como el tiempo
Es ist eine Ewigkeit, zu fühlen, wie die Zeit
Ya no existe junto a tí,
Neben dir nicht mehr existiert,
Me siento tan feliz
Ich fühle mich so glücklich
Cuando me llevas en tus brazos a la libertad.
Wenn du mich in deinen Armen in die Freiheit trägst.
Ay amor, quédate muy dentro,
Oh Liebe, bleib ganz tief drinnen,
Aquí está tu Rosalinda para vivir en tus sueños
Hier ist deine Rosalinda, um in deinen Träumen zu leben
Ay amor, que me estoy muriendo,
Oh Liebe, ich sterbe,
Es esta tu Rosalinda que sólo quiere tus besos...
Dies ist deine Rosalinda, die nur deine Küsse will...
Ay, amor, ay amor, aquí esta tu Rosalinda
Oh, Liebe, oh Liebe, hier ist deine Rosalinda
Para vivir en tus sueños
Um in deinen Träumen zu leben
Es la locura que me tortura
Es ist der Wahnsinn, der mich quält
Porque te llevo muy centro.
Weil ich dich ganz tief in mir trage.
Ay, amor, ay amor, es esta tu Rosalinda
Oh, Liebe, oh Liebe, dies ist deine Rosalinda
Que sólo quiere tus besos
Die nur deine Küsse will
Si el amor me ha dado una razón
Wenn die Liebe mir einen Grund gegeben hat
Es para entregarte el corazón, y te digo...
Ist es, um dir mein Herz zu geben, und ich sage dir...
Ay, amor, ay amor, aquí está tu Rosalinda
Oh, Liebe, oh Liebe, hier ist deine Rosalinda
Para vivir en tus sueños
Um in deinen Träumen zu leben
Toma mi alma, bebe mi cuerpo
Nimm meine Seele, trink meinen Körper
Que por tus besos me estoy muriendo, ay.
Denn für deine Küsse sterbe ich, oh.
Ay, amor, ay amor, es esta tu Rosalinda
Oh, Liebe, oh Liebe, dies ist deine Rosalinda
Que sólo quiere tus besos.
Die nur deine Küsse will.
Rosalinda... Rosalinda,
Rosalinda... Rosalinda,
Rosalinda ay amor, ay amor...
Rosalinda oh Liebe, oh Liebe...





Авторы: Luis Alva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.