Orquesta Melodia - Yo Se Que Estas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Orquesta Melodia - Yo Se Que Estas




Yo Se Que Estas
Я знаю, что ты есть
Yo se que estas, en este mundo aguardando te encuentre
Я знаю, что ты есть, в этом мире, ждешь, когда я найду тебя
Nunca me has visto ni sabes mi suerte
Ты никогда не видела меня, и не знаешь мою судьбу
Que me conoces
Но ты знаешь меня
Tan solo al soñar
Только во сне
Yo se que estas nunca te he visto pero se como se
Я знаю, что ты есть, никогда не видел тебя, но знаю, какая ты
Nunca me has visto y se que me quieres
Ты никогда не видела меня, но я знаю, что ты любишь меня
Solo el destino
Только судьба
Conoce el final.
Знает конец.
Tal vez las mismas calles caminamos si saber que nos amamos y que un día nuestras vidas se unirán
Может быть, мы ходим по одним и тем же улицам, не зная, что любим друг друга, и что однажды наши жизни соединятся
Quizas de un mismo sol nos alumbramos a un mismo Dios adoramos y una misma estrella nos hace soñar
Возможно, мы освещаемся одним и тем же солнцем, молимся одному и тому же Богу, и одна и та же звезда заставляет нас мечтать
Yo se que estas, por eso vida es que te pido que me esperes
Я знаю, что ты есть, поэтому, жизнь, я прошу тебя подождать меня
Mi corazón también de solo a veces muere
Мое сердце тоже иногда умирает от одиночества
Solo el destino sabe donde tu estaras, no desesperes, por nuestra felicidad.
Только судьба знает, где ты будешь, не отчаивайся, ради нашего счастья.
Tal vez las mismas calles caminamos
Может быть, мы ходим по одним и тем же улицам
Sin saber que nos amamos y que un día nuestras vidas se unirán
Не зная, что мы любим друг друга, и что однажды наши жизни соединятся
Quizas de un mismo sol nos alumbramos, a un mismo Dios adoramos y una misma estrella nos hace soñar
Возможно, мы освещаемся одним и тем же солнцем, молимся одному и тому же Богу, и одна и та же звезда заставляет нас мечтать
Yo se que estas, por eso vida es que te pido que me esperes
Я знаю, что ты есть, поэтому, жизнь, я прошу тебя подождать меня
Mi corazón también de solo a veces muere solo el destino sabe donde tu estarás
Мое сердце тоже иногда умирает от одиночества, только судьба знает, где ты будешь
No desesperes, por nuestra felicidad.
Не отчаивайся, ради нашего счастья.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.