Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es mi vida
Es ist mein Leben
No
me
puedo
deter
estan
tocando
mi
canción
Ich
kann
nicht
aufhören,
sie
spielen
mein
Lied
Deja
de
llorar
ya
vez,
me
desgarras
corazón
Hör
auf
zu
weinen,
siehst
du,
du
zerreißt
mir
das
Herz
Tu
no
puedes
despertar
en
mi
el
amor
Du
kannst
die
Liebe
in
mir
nicht
wecken
Yo
soy
solo
un
perdedor
es
mejor
dejarlo
asi
Ich
bin
nur
ein
Verlierer,
es
ist
besser,
es
so
zu
lassen
Se
feliz
adios.
Sei
glücklich,
leb
wohl.
Soy
un
jugador
sin
fe
la
vida
me
enseño
a
rodar
Ich
bin
ein
Spieler
ohne
Glauben,
das
Leben
hat
mich
gelehrt
zu
rollen
Tengo
que
decirte
adios
los
dados
vuelven
a
girar
Ich
muss
dir
Lebewohl
sagen,
die
Würfel
fallen
erneut
No
me
queda
tiempo
para
amarte
deves
contralarte
Mir
bleibt
keine
Zeit,
dich
zu
lieben,
du
musst
dich
beherrschen
Es
mejor
para
los
dos
sin
rencor
adios
Es
ist
besser
für
uns
beide,
ohne
Groll,
leb
wohl
Es
mi
vida.
Es
ist
mein
Leben.
Es
la
vida
de
un
jugador
no
hay
espacio
para
el
amor
Es
ist
das
Leben
eines
Spielers,
da
ist
kein
Platz
für
die
Liebe
Todo
puede
cambiar
de
color
Alles
kann
die
Farbe
wechseln
No
quiero
hacerte
daño
nena
piensa
que
no
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Kleine,
glaub
mir,
nein
Es
la
vida
de
un
jugador
no
hay
espacio
para
el
amor
Es
ist
das
Leben
eines
Spielers,
da
ist
kein
Platz
für
die
Liebe
Todo
puede
cambiar
de
color
Alles
kann
die
Farbe
wechseln
No
quiero
hacerte
daño
nena
piensa
que
no.
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Kleine,
glaub
mir,
nein.
No
puedo
deter
estan
tocando
mi
cancion
Ich
kann
nicht
aufhören,
sie
spielen
mein
Lied
Deja
de
llorar
ya
vez,
me
desgarras
corazon
Hör
auf
zu
weinen,
siehst
du,
du
zerreißt
mir
das
Herz
Tu
no
puedes
despertar
en
mi
el
amor
Du
kannst
die
Liebe
in
mir
nicht
wecken
Yo
soy
solo
un
perdedor
Ich
bin
nur
ein
Verlierer
Es
mejor
delarlo
asi
se
feliz
adios
Es
ist
besser,
es
so
zu
lassen,
sei
glücklich,
leb
wohl
Es
mi
vida.
Es
ist
mein
Leben.
Es
la
vida
de
un
jugador
no
hay
espacio
para
el
amor
Es
ist
das
Leben
eines
Spielers,
da
ist
kein
Platz
für
die
Liebe
Todo
puede
cambiar
de
color
Alles
kann
die
Farbe
wechseln
No
quiero
hacerte
daño
nena
piensa
que
no
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Kleine,
glaub
mir,
nein
Es
la
vida
de
un
jugador
no
hay
espacio
para
el
amor
Es
ist
das
Leben
eines
Spielers,
da
ist
kein
Platz
für
die
Liebe
Todo
puede
cambiar
de
color
Alles
kann
die
Farbe
wechseln
No
quiero
hacerte
daño
nena
piensa
que
no.
Ich
will
dir
nicht
wehtun,
Kleine,
glaub
mir,
nein.
Yeahh
es
mi
vida,
es
mi
vida.
Yeahh
es
ist
mein
Leben,
es
ist
mein
Leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Coll Mas, Ignacio Javier Gurruchaga Iriarte, Ramon Carlos Alpuente Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.