Orquesta Mondragón - Fórmula 1 - перевод текста песни на немецкий

Fórmula 1 - Orquesta Mondragónперевод на немецкий




Fórmula 1
Formel 1
Voy a correr
Ich werde rennen
Ha llegado la hora ya
Die Stunde ist jetzt gekommen
Yo y tu motor, juntos hasta el final
Ich und dein Motor, zusammen bis zum Ende
Y ganaré, si, lo vamos a lograr
Und ich werde gewinnen, ja, wir schaffen das
Conseguiré contigo batir el récord mundial
Ich werde mit dir den Weltrekord brechen
Los segundos caen, todo empieza a vibrar
Die Sekunden vergehen, alles beginnt zu vibrieren
Cada coche está puesto en su lugar
Jedes Auto steht an seinem Platz
Voy a salir, la carrera va a comenzar
Ich fahre los, das Rennen wird beginnen
Yo que no me vas a fallar
Ich weiß, dass du mich nicht im Stich lassen wirst
Y venceré, si, no nos van a alcanzar
Und ich werde siegen, ja, sie werden uns nicht einholen
Conseguiré contigo llegar el primero al final
Ich werde es mit dir schaffen, als Erster ins Ziel zu kommen
Bajan la bandera, todo empieza a girar
Die Flagge senkt sich, alles beginnt sich zu drehen
Rugen los motores corren los coches ya
Die Motoren dröhnen, die Autos rasen schon
El tres derrapa el doce vuelca detrás
Der Dreier schleudert, der Zwölfer überschlägt sich dahinter
El diez se para yo acelero mas y mas
Der Zehner hält an, ich beschleunige mehr und mehr
Corre sin miedo, todos se quedan atrás
Fahr ohne Angst, alle bleiben zurück
Soy el mejor, nadie me puede pasar
Ich bin der Beste, niemand kann mich überholen
Voy a ganar quiero llegar al final
Ich werde gewinnen, ich will ins Ziel kommen
Soy el mejor, nadie me puede pasar
Ich bin der Beste, niemand kann mich überholen
Voy a ganar quiero llegar al final
Ich werde gewinnen, ich will ins Ziel kommen
Voy a ganar quiero llegar al final
Ich werde gewinnen, ich will ins Ziel kommen





Авторы: Ignacio Javier Gurruchaga, Fernando Gonzalez De Canales Garcia, Luis Alberto De Cuenca Y Prado, Jose Maria Insausti Beorlegui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.