Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
atrevo
a
imaginar
Я
даже
представить
боюсь,
Si
no
tuvieramos
a
Rambo.
Что
было
бы
без
Рэмбо.
Qué
confusión,
Какая
неразбериха,
Que
frenesí,
Какое
безумие,
Necesitábamos
a
Rambo.
Нам
так
нужен
был
Рэмбо.
Ved
como
huyen
Видишь,
как
бегут
Las
fuerzas
del
mal
Силы
зла
Gracias
a
Rambo
Благодаря
Рэмбо.
Por
tu
ciudad
По
твоему
городу
Desfilarán
los
rusos
Будут
маршировать
русские,
Si
nos
falta
Rambo.
Если
у
нас
не
будет
Рэмбо.
Sería
Nueva
York,
Станет
Нью-Йорк,
No
habría
Orquesta
Mondragón.
Не
будет
Оркестра
Мондрагон.
Rambo,
Rambo,
Rambo,
Rambo,
Rambo.
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо.
A
que
íbamos
a
jugar
Во
что
бы
мы
играли,
Si
no
imitáramos
a
Rambo?
Если
бы
не
подражали
Рэмбо?
Monjas
sin
violar
Неоскверненных
монахинь,
Si
no
las
defendiera
Rambo.
Если
бы
их
не
защищал
Рэмбо.
¿Quién
por
vosotros
Кто
за
вас
Ha
muerto
en
la
cruz?,
Умер
на
кресте?,
Sólo
el
gran
Rambo.
Только
великий
Рэмбо.
Sida,
McDonald's,
СПИД,
Макдональдс,
Rock
and
roll,
Рок-н-ролл,
Exija
la
etiqueta
Rambo.
Требуйте
знак
качества
Рэмбо.
Sería
Nueva
York,
Станет
Нью-Йорк,
No
habría
Orquesta
Mondragón.
Не
будет
Оркестра
Мондрагон.
Rambo,
Rambo,
Rambo,
Rambo,
Rambo.
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо,
Рэмбо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Sabina, Toni Carmona Vives, Ignacio Javier Gurruchaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.