Orquesta Sin Duda - Tu No Eres Para Mi - перевод текста песни на немецкий

Tu No Eres Para Mi - Orquesta Sin Dudaперевод на немецкий




Tu No Eres Para Mi
Du Bist Nicht Für Mich
Que me dice que me quiere
Dass er mir sagt, dass er mich liebt
Que vivir sin no puede
Dass er ohne mich nicht leben kann
Que lo agobian los momentos en que no estoy junto a él
Dass ihn die Momente bedrücken, wo ich nicht bei ihm bin
Que siempre me había esperado
Dass er immer auf mich gewartet hat
Que era a quien había soñado
Dass ich diejenige bin, von der er geträumt hat
La que su mamá quería pa' que fuera su mujer
Die seine Mutter wollte, um seine Frau zu sein
Que mis ojos son estrellas
Dass meine Augen Sterne sind
Que mi risa es la más bella
Dass mein Lachen das Schönste ist
Que todos mis atributos son perfectos para él
Dass alle meine Vorzüge perfekt für ihn sind
Que si fuera un retratista
Dass, wenn er Porträtmaler wäre
Que si fuera un buen artista
Dass, wenn er ein großer Künstler wäre
Yo sería su Mona Lisa y hasta un tango de Gardel
Ich seine Mona Lisa wäre und ein Tango von Gardel
Y a él solo lo trago yo
Und nur ich ihn ertrage
Quiero que sepas que no eres para
Ich will, dass du weißt, du bist nicht für mich
Que no eres para mí, siempre supe pero no hice caso
Dass du nicht für mich bist, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se te ocurra aparecer por aquí
Dass du nicht auf die Idee kommst, hier aufzutauchen
Aparecer por aquí
Hier aufzutauchen
Con tus enredos y cuentos baratos
Mit deinen Wirrungen und billigen Lügen
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Ich will, dass du weißt, ich bin nicht für dich
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Dass ich nicht für dich bin, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Dass ich nicht daran denke, wieder mit dir zusammen zu sein
Estar de nuevo junto a ti
Wieder mit dir zusammen zu sein
Mi corazón no aguanta más fracaso
Mein Herz hält keine weitere Enttäuschung aus
Que me promete la luna
Dass er mir den Mond verspricht
Que yo soy como ninguna
Dass ich wie keine andere bin
Que parezco una doncella de esas que hay que proteger
Dass ich wie eine Maid wirke, die beschützt werden muss
Que sus vicios ha dejado
Dass er seine Laster aufgegeben hat
Que su suelo le ha aumentado
Dass sein Einkommen gestiegen ist
Que me promete la vida que yo siento merecer
Dass er mir das Leben verspricht, das ich verdient habe
Y hoy solo lo trago yo
Und nur ich ertrage ihn
Quiero que sepas que no eres para
Ich will, dass du weißt, du bist nicht für mich
Que no eres para mí, siempre supe pero no hice caso
Dass du nicht für mich bist, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se te ocurra aparecer por aquí
Dass du nicht auf die Idee kommst, hier aufzutauchen
Aparecer por aquí
Hier aufzutauchen
Con tus enredos y cuentos baratos
Mit deinen Wirrungen und billigen Lügen
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Ich will, dass du weißt, ich bin nicht für dich
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Dass ich nicht für dich bin, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Dass ich nicht daran denke, wieder mit dir zusammen zu sein
Estar de nuevo junto a ti
Wieder mit dir zusammen zu sein
Mi corazón no aguanta más fracaso
Mein Herz hält keine weitere Enttäuschung aus
Y yo que tanto me decía que no me convenías
Und ich, die immer sagte, dass du mir nicht gut tust
Que eras mi destrucción
Dass du mein Verderben bist
Y siempre yo tratando de dejarte
Und mich stets bemühte, dich zu verlassen
Tu día ya llego
Dein Tag ist gekommen
Tu día ya llego
Dein Tag ist gekommen
Quiero que sepas que no eres para
Ich will, dass du weißt, du bist nicht für mich
Que no eres para mí, siempre supe pero no hice caso
Dass du nicht für mich bist, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se te ocurra aparecer por aquí
Dass du nicht auf die Idee kommst, hier aufzutauchen
Aparecer por aquí
Hier aufzutauchen
Con tus enredos y cuentos baratos
Mit deinen Wirrungen und billigen Lügen
Quiero que sepas que yo no soy para ti
Ich will, dass du weißt, ich bin nicht für dich
Que no yo soy para ti, siempre supe pero no hice caso
Dass ich nicht für dich bin, ich wusste es immer, hörte nicht drauf
Que ni se me ocurra estar de nuevo junto a ti
Dass ich nicht daran denke, wieder mit dir zusammen zu sein
Estar de nuevo junto a ti
Wieder mit dir zusammen zu sein
Mi corazón no aguanta más fracaso
Mein Herz hält keine weitere Enttäuschung aus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.