Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tremendo Problema
Tremendous Problem
"Y
vámonos
pa′
el
danzón".
"And
let's
go
to
the
danzón".
(Tremendo
problema...
el
que
tengo
yo,
yo
(What
a
tremendous
problem...
the
one
I
have,
I
have
Tenía
una
geva...
y
ahora
tengo
dos,
dos)
I
had
a
lover...
and
now
I
have
two,
two)
Hoy
yo
tengo
un
problema
que
me
va
a
matar...
Today
I
have
a
problem
that
is
going
to
kill
me...
Tenía
una
geva
y
ahora
tengo
más
I
had
a
lover
and
now
I
have
more
(Tremendo
problema...
el
que
tengo
yo,
yo
(What
a
tremendous
problem...
the
one
I
have,
I
have
Tenía
una
geva...
y
ahora
tengo
dos,
dos)
I
had
a
lover...
and
now
I
have
two,
two)
Santo
Dios
de
los
cielos
ay!
ven
protege
a
tu
hijo
Holy
God
of
the
heavens!
Come
and
protect
your
son
Ay!
no
lo
desampares
porque
le
pegan
un
tiro.
Ah!
Don't
abandon
him
because
they
will
shoot
him.
"Toma
esa
Willy
Bobo".
"Take
that
Willy
Bobo".
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Eh!
tenía
una
nena
y
ahora
tengo
dos.
Hey!
I
had
a
girl
and
now
I
have
two.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Vaya,
y
la
cuenta
no
pago
yo.
Look,
and
I'm
not
paying
the
bills.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
La
barita
de
San
José
todos
lo
años
florece.
The
rod
of
Saint
Joseph
blossoms
every
year.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Y
la
vergüenza
de
los
hombres
donde
está
que
no
aparece.
And
the
shame
of
men,
where
is
it,
why
doesn't
it
show
up?
"Va
pa'
aya,
Ave
María
como
está
la
geva
"Go
over
there,
Hail
Mary,
how
that
lover
is
En
ese
acercado
u..."
In
that
pasture".
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Cinco
sentidos
tenemos,
cinco
sentidos
sus
amor.
We
have
five
senses,
five
senses,
my
love.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Cinco
sentidos
perdemos
cuando
nos
enamoramos.
We
lose
five
senses
when
we
fall
in
love.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Apurr...
cha
cha
bongo.
Cha
cha
bongo.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Eh!.
dejé
una
en
Boston
y
otra
en
New
York.
Hey!
I
left
one
in
Boston
and
another
in
New
York.
"Con
dulzura...
"With
sweetness...
Cuida′o
Lola
que
por
hay
viene
el
gato
que
te
come
la
carne".
Watch
out
Lola,
because
here
comes
the
cat
to
eat
your
meat".
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Envidio
el
suelo
de
la
tierra
y
también
a
los
gusanos.
I
envy
the
soil
of
the
earth
and
also
the
worms.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Ay!
pues
se
tienen
que
comer
ese
cuerpo
tan
gitano.
Ah!
Because
they
have
to
eat
that
gypsy
body.
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
Del
África
lejana
y
vengo
yo...
From
distant
Africa,
I
come...
(Tremendo
problema
que
me
eché
al
riñón)
(What
a
tremendous
problem
I
have
gotten
myself
into)
No
pare
la
rumba
que
aquí
estoy
yo.
Don't
stop
the
party,
because
I'm
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos J. Cirino "tata"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.