Orquesta de la Comunidad de Madrid, Miguel Roa & Plácido Domingo - Maravilla: Amor vida de mi vida - перевод текста песни на немецкий

Maravilla: Amor vida de mi vida - Plácido Domingo перевод на немецкий




Maravilla: Amor vida de mi vida
Maravilla: Liebe, Leben meines Lebens
Adiós, dijiste:
Lebwohl, sagtest du:
Se va mi vida.
Mein Leben schwindet dahin.
Llorar quisiste
Weinen wolltest du
Por un amor que hay
Um eine Liebe, die
Que olvidar.
Vergessen werden muss.
Te vas riendo
Du gehst lachend
¡y yo me muero!
Und ich sterbe!
Mi dolor es saber
Mein Schmerz ist zu wissen,
Que no puedes llorar.
Dass du nicht weinen kannst.
Amor, vida de mi vida,
Liebe, Leben meines Lebens,
¡que triste es decirte adiós!
Wie traurig ist es, dir Lebwohl zu sagen!
Te llevas la juventud
Du nimmst die Jugend
De este querer sin redención,
Dieser unerlösten Liebe,
Amor que por el camino
Liebe, die auf ihrem Weg
No puedes volver atrás.
Nicht zurückkehren kann.
Te ríes cuando sientes
Du lachst, wenn du
Deseos de llorar.
Das Verlangen zu weinen verspürst.
Y pensar que te amé,
Und zu denken, dass ich dich liebte,
Con alma y vida,
Mit Leib und Seele,
Y hoy te quieres
Und heute willst du dich
Burlar de mi dolor.
Über meinen Schmerz lustig machen.
Este amor que soñé
Diese Liebe, die ich erträumte,
No lo puedo callar.
Kann ich nicht verschweigen.
Fueron falsas palabras,
Es waren falsche Worte,
Mentistes mil veces
Du hast tausendmal gelogen,
Tu amor, mujer.
Deine Liebe, Frau.
Amor, vida de mi vida,
Liebe, Leben meines Lebens,
¡que triste es decirte adiós!
Wie traurig ist es, dir Lebwohl zu sagen!
Te llevas la juventud
Du nimmst die Jugend
De este querer sin redención,
Dieser unerlösten Liebe,
Amor que por el camino
Liebe, die auf ihrem Weg
No puedes volver atrás.
Nicht zurückkehren kann.
Te ríes cuando sientes
Du lachst, wenn du
Deseos de llorar.
Das Verlangen zu weinen verspürst.
¡Adiós, mi bién!
Lebwohl, meine Liebste!
¡Ah, adiós!
Ach, Lebwohl!





Авторы: Federico Moreno Torroba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.