Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prod.
Warren
Wolfe
Prod.
Warren
Wolfe
When
I
pull
up
to
the
party,
they
all
stare
at
me.
Когда
я
нагряну
на
вечеринку,
все
пялятся
на
меня.
And
I'm
sipping
on
that
lean,
it's
my
therapy.
Потягиваю
лин,
это
моя
терапия.
Hundred
thousand
for
my
jeans,
bitch
you
know
it's
me.
Сто
тысяч
за
джинсы,
сучка,
ты
же
знаешь,
это
я.
She
gone
do
it
on
her
knees,
she
gone
blow
a
g.
Она
сделает
это
на
коленях,
она
потратит
штуку
баксов.
Why
you
always
lying?
Почему
ты
всегда
врёшь?
Why
you
in
my
face?
Чего
лезешь
ко
мне?
I
don't
fuck
with
him,
get
the
broke
away!
Я
с
ним
не
якшаюсь,
убери
этого
нищеброда!
I
gotta
say
(say)
Я
должен
сказать
(сказать)
My
homies
brought
the
case.
Мои
кореша
принесли
чемодан.
Got
a
thirty
rack!
Там
тридцатка!
Matter
fact
-
Вообще-то
-
You
know
that
I
do
what
I
want.
Ты
знаешь,
что
я
делаю,
что
хочу.
Bought
all
my
drugs
on
the
corner,
Купил
все
свои
наркотики
на
углу,
I
come
in,
she
busting,
now
fuck
on
my
boner
-
Я
захожу,
она
раздевается,
теперь
займись
моим
стояком
-
Got
these
women
in
tow,
Взял
этих
баб
на
буксир,
Now
let's
put
on
a
show,
А
теперь
устроим
шоу,
Your
friends
and
we
- I
heard
she
Твои
друзья
и
мы
- я
слышал,
у
неё
Got
weed
so
let's
smoke
in
the
streets.
Есть
трава,
так
что
давай
курнём
на
улице.
Fuck
all
police,
we
make
the
house
wreak
now
it
smells
for
a
week.
К
чёрту
всю
полицию,
мы
устраиваем
такой
разгром,
что
воняет
неделю.
Neighbors
complaining
that
the
smell
is
so
loud
that
Соседи
жалуются,
что
запах
такой
сильный,
что
They
calling
and
screaming
for
disturbing
the
peace.
Они
звонят
и
орут
за
нарушение
спокойствия.
Now
there's
one
of
me.
Теперь
я
один.
One
of
me,
two
of
you,
what
u
gonna
do.
Один
я,
двое
вас,
что
будете
делать?
When
I
pull
up
to
the
party
and
the
boys
in
blue.
Когда
я
наеду
на
вечеринку,
и
приедут
мусора.
Come
up
to
the
party,
tryna
make
like
all
that
noise.
Припрутся
на
тусовку,
пытаясь
устроить
весь
этот
шум.
I
thought
I
told
ya
boys.
Я
же
говорил
вам,
ребята.
When
I
pull
up
to
the
party,
they
all
stare
at
me.
Когда
я
нагряну
на
вечеринку,
все
пялятся
на
меня.
And
I'm
sipping
on
that
lean,
it's
my
therapy.
Потягиваю
лин,
это
моя
терапия.
Hundred
thousand
for
my
jeans,
bitch
you
know
it's
me.
Сто
тысяч
за
джинсы,
сучка,
ты
же
знаешь,
это
я.
She
gone
do
it
on
her
knees,
she
gone
blow
a
g.
Она
сделает
это
на
коленях,
она
потратит
штуку
баксов.
Second
verse:
Второй
куплет:
Pull
up
to
the
party
and
the
bitches
wanna
show
out.
Подкатываю
к
вечеринке,
и
шлюхи
хотят
выпендриться.
Cops
pull
up
to
the
party,
asking
what
these
hoes
bout.
Менты
нагрянули
на
вечеринку,
спрашивают,
что
этим
сучкам
надо.
I
don't
know
you,
fuck
you
wanna
do.
Я
тебя
не
знаю,
что
ты
хочешь
делать.
None
my
homies
new,
liquor
or
some
brew.
Никто
из
моих
корешей
не
новенький,
выпивка
или
пиво.
We
gone
slow
the
view
like.
Мы
замедлимся,
типа.
I
don't
wanna
hurt
you
girl.
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
детка.
I
just
wanna
be
fucked
up.
Я
просто
хочу
быть
в
стельку.
I
don't
wanna
hurt
you
girl.
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
детка.
Cause
when
I
pull
up
to
the
party,
you
know
what
they
gotta
say.
Потому
что,
когда
я
нагряну
на
вечеринку,
ты
знаешь,
что
они
скажут.
Just
go
with
the
flow.
Просто
плыви
по
течению.
They
don't
need
to
know.
Им
не
нужно
знать.
We
do
it
go,
we
smoke
then
I'm
slow.
Мы
делаем
это,
мы
курим,
потом
я
торможу.
You
niggas
you
know
- that
it
takes
me
a
week.
Вы,
ниггеры,
знаете,
что
мне
нужна
неделя.
Then
her
family
I'll
greet.
Потом
я
поприветствую
её
семью.
Those
secrets
I'll
keep.
Эти
секреты
я
сохраню.
A
message
delete,
I
told
you
I'm
gone.
Сообщение
удалено,
я
же
говорил,
что
ухожу.
They
feel
that
I'm
on.
Они
чувствуют,
что
я
в
ударе.
My
nigga
you
wrong.
Мой
ниггер,
ты
не
прав.
You
just
like
the
song.
Ты
прямо
как
песня.
They
all
singing
along.
Все
подпевают.
She's
calling
me
home,
I'm
playing
her
pawn.
Она
зовёт
меня
домой,
я
играю
её
пешкой.
I'll
stay
until
dawn.
Я
останусь
до
рассвета.
But
I
can't
stay
too
long.
Но
я
не
могу
оставаться
слишком
долго.
Cause
I
go
with
the
flow,
you
niggas
you
know!
Потому
что
я
плыву
по
течению,
вы,
ниггеры,
знаете!
It's
four
am
and
I
wanna
leave
this
party.
Четыре
утра,
и
я
хочу
уйти
с
этой
вечеринки.
Then
I
look
and
my
girl's
friend
is
on
me.
Потом
я
смотрю,
а
на
мне
подруга
моей
девушки.
We
about
to
burn
this
house
down
with
the
fucking
weed.
Мы
собираемся
сжечь
этот
дом
к
чертям
собачьим.
My
friend
doesn't
have
a
license
and
I'm
saucy.
У
моего
друга
нет
прав,
а
я
на
веселе.
We
go
upstairs
and
unlock
the
bathroom
door.
Мы
поднимаемся
наверх
и
открываем
дверь
ванной.
There's
people
naked
and
I
swear
I
been
here
before.
Там
голые
люди,
и
я
клянусь,
что
был
здесь
раньше.
We
crossed
lines
that
nobody
else
knows
and
for
Мы
перешли
черту,
о
которой
никто
не
знает,
и
до
The
rest
of
the
night
she
kept
me
on
my
toes
like.
Конца
ночи
она
держала
меня
в
напряжении.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orrin Vincent Campbell
Альбом
Orrin
дата релиза
16-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.