Ortega - עד הקצה - перевод текста песни на немецкий

עד הקצה - Ortegaперевод на немецкий




עד הקצה
Bis zum Äußersten
שב עם כל החבר′ה וזה
Sitz mit all den Kumpels und so
רחוק מבלאגנים וזה
Weit weg von Ärger und so
אז איך יהיה הלילה הזה?
Also, wie wird diese Nacht sein?
כי לפעמים כבר לא אכפת לי מה יהיה
Denn manchmal ist mir schon egal, was sein wird
אולי הכל פשוט בראש שלי וזה?
Vielleicht ist einfach alles nur in meinem Kopf und so?
אני רוצה שנייה לפני שאני יוצא
Ich will eine Sekunde, bevor ich rausgehe
לדעת שכולם הולכים היום לעוף עד לקצה
Wissen, dass heute alle bis zum Äußersten abheben werden
ממשיך ורץ כי הגורל עוד לא נחרץ
Ich mache weiter und renne, denn das Schicksal ist noch nicht besiegelt
מנחית טילים על תל אביב כמו מלחמת המפרץ
Lasse Raketen auf Tel Aviv niedergehen wie im Golfkrieg
נחש צפע כן נחש צפע
Viper, ja, Viper
כולם עובדים שחור כולם פשוט רוצים ת'סטפה
Alle arbeiten schwarz, alle wollen einfach nur den Batzen
שטרות מגולגלים עושים כיסים מנופחים
Gerollte Scheine machen die Taschen prall
כולם בדרך אל המינוס כמו בשר לתותחים
Alle sind auf dem Weg ins Minus wie Kanonenfutter
אז לפני ששוכחים אני תוחם ת′טריטוריה
Also, bevor wir es vergessen, grenze ich das Territorium ab
פאק לעשות כסף באנו לעשות לעשות היסטוריה
Scheiß aufs Geldverdienen, wir sind gekommen, um Geschichte zu schreiben
מתמלא תחושת אופריה של עוד משהו אמיתי
Ich fülle mich mit einem Gefühl der Euphorie, von etwas Echtem mehr
כמה בירות כמה צחוקים כל החבר'ה פה איתי
Ein paar Bier, ein paar Lacher, all meine Kumpels sind hier bei mir
הקהל האיכותי נותן לי כוח זה כמו דלק
Das Qualitäts-Publikum gibt mir Kraft, es ist wie Treibstoff
גם מול מועדון קטן אני מרגיש שאני חלק
Selbst vor einem kleinen Club fühle ich mich als Teil
ממשהו גדול כדי להרגיש שאני חי
Von etwas Großem, um zu fühlen, dass ich lebe
מתחבר לאנשים כי הם גם מתחברים אליי
Ich verbinde mich mit den Leuten, weil sie sich auch mit mir verbinden
אז הסיבוב הבא עליי נרים לחיים באוויר
Also geht die nächste Runde auf mich, stoßen wir in der Luft an
נשתה עוד כמה שוטים ונצא לשרוף ת'עיר
Trinken noch ein paar Shots und ziehen los, um die Stadt unsicher zu machen
יושב עם כל החבר′ה וזה
Sitz mit all den Kumpels und so
רחוק מבלאגנים וזה
Weit weg von Ärger und so
אז איך יהיה הלילה הזה?
Also, wie wird diese Nacht sein?
כי לפעמים כבר לא אכפת לי מה יהיה
Denn manchmal ist mir schon egal, was sein wird
אולי הכל פשוט בראש שלי וזה?
Vielleicht ist einfach alles nur in meinem Kopf und so?
אני רוצה שנייה לפני שאני יוצא
Ich will eine Sekunde, bevor ich rausgehe
לדעת שכולם הולכים היום לעוף עד לקצה
Wissen, dass heute alle bis zum Äußersten abheben werden
עד הקצה עד האינסוף
Bis zum Äußersten, bis zur Unendlichkeit
שזה נכנס לעור התוף
Wenn es ins Trommelfell dringt
אני מרגיש שהצרות לא יכולות אותי לרדוף
Fühle ich, dass die Sorgen mich nicht verfolgen können
לקחת כמה נשימות להרגע עם חברים
Ein paar Atemzüge nehmen, mit Freunden entspannen
ולנגן ת′שיר שאת המצב רוח שלי מרים
Und das Lied spielen, das meine Stimmung hebt
אז איך אבחר רק בתשובות הנכונות?
Also, wie soll ich nur die richtigen Antworten wählen?
אנ'לא רוצה שוב לחייך לבני זונות
Ich will nicht schon wieder Hurensöhne anlächeln
וזה מדהים איך בסרטים תמיד הכל נראה מושלם
Und es ist erstaunlich, wie in Filmen immer alles perfekt aussieht
אני נשאב למין עולם אחרי שעה זה נעלם
Ich werde in eine Art Welt hineingesogen, nach einer Stunde ist sie verschwunden
משתיק את כל הבלאגנים
Bringe all den Ärger zum Schweigen
מונע חדירה אל הדירה של סוס טרוייאני
Verhindere das Eindringen eines Trojanischen Pferdes in die Wohnung
השופינג מנחם אני מזמין כוכב נופל
Das Shopping tröstet, ich bestelle eine Sternschnuppe
אבל לא מאמין באמונות תפלות כי זת תפל
Aber ich glaube nicht an Aberglauben, denn das ist fade
הופך ת′ערפל למין ענן
Verwandle den Nebel in eine Art Wolke
חרוז למזומן
Reim für Bargeld
המזומן קונה לי זמן
Das Bargeld kauft mir Zeit
לפלוט יותר עשן
Um mehr Rauch auszustoßen
מתוך מפעל המוח
Aus der Gehirnfabrik
הצורך שלי לפרוח
Mein Bedürfnis zu erblühen
האורך גורם לשכוח
Die Länge lässt vergessen
עד כמה חשוב לשמוח
Wie wichtig es ist, sich zu freuen
יושב עם כל החבר'ה וזה
Sitz mit all den Kumpels und so
רחוק מבלאגנים וזה
Weit weg von Ärger und so
אז איך יהיה הלילה הזה?
Also, wie wird diese Nacht sein?
כי לפעמים כבר לא אכפת לי מה יהיה
Denn manchmal ist mir schon egal, was sein wird
אולי הכל פשוט בראש שלי וזה?
Vielleicht ist einfach alles nur in meinem Kopf und so?
אני רוצה שניי הלפני שאני יוצא
Ich will eine Sekunde, bevor ich rausgehe
לדעת שכולם הולכים היום לעוף עד לקצה
Wissen, dass heute alle bis zum Äußersten abheben werden





Авторы: יהודאי יהונתן, סאנדרס דין


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.