Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Fire To The Rain
Setze den Regen in Brand
I
let
it
fall,
my
heart,
Ich
ließ
es
fallen,
mein
Herz,
And
as
it
fell,
you
rose
to
claim
it,
Und
als
es
fiel,
erhobst
du
dich,
um
es
zu
beanspruchen,
It
was
dark
and
I
was
over,
Es
war
dunkel
und
ich
war
am
Ende,
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me,
Bis
du
meine
Lippen
küsstest
und
mich
rettetest,
My
hands,
they're
strong,
but
my
knees
were
far
too
weak,
Meine
Hände,
sie
sind
stark,
aber
meine
Knie
waren
viel
zu
schwach,
To
stand
in
your
arms
without
falling
to
your
feet,
Um
in
deinen
Armen
zu
stehen,
ohne
dir
zu
Füßen
zu
fallen,
But
there's
a
side
to
you
that
I
never
knew,
never
knew,
Aber
es
gibt
eine
Seite
an
dir,
die
ich
nie
kannte,
nie
kannte,
All
the
things
you'd
say,
they
were
never
true,
never
true,
All
die
Dinge,
die
du
sagtest,
sie
waren
nie
wahr,
nie
wahr,
And
the
games
you'd
play,
you
would
always
win,
always
win,
Und
die
Spiele,
die
du
spieltest,
du
würdest
immer
gewinnen,
immer
gewinnen,
But
I
set
fire
to
the
rain,
Aber
ich
setzte
den
Regen
in
Brand,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face,
Sah
dabei
zu,
wie
er
goss,
als
ich
dein
Gesicht
berührte,
Well,
it
burned
while
I
cried,
Nun,
es
brannte,
während
ich
weinte,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name,
Weil
ich
hörte,
wie
er
deinen
Namen
schrie,
deinen
Namen,
When
I
lay
with
you
I
could
stay
there,
Wenn
ich
bei
dir
liege,
könnte
ich
dort
bleiben,
Close
my
eyes,
feel
you
here
forever,
Meine
Augen
schließen,
dich
hier
für
immer
fühlen,
You
and
me
together,
nothing
is
better,
Du
und
ich
zusammen,
nichts
ist
besser,
'Cause
there's
a
side
to
you
that
I
never
knew,
never
knew,
Denn
es
gibt
eine
Seite
an
dir,
die
ich
nie
kannte,
nie
kannte,
All
the
things
you'd
say,
they
were
never
true,
never
true,
All
die
Dinge,
die
du
sagtest,
sie
waren
nie
wahr,
nie
wahr,
And
the
games
you'd
play,
you
would
always
win,
always
win,
Und
die
Spiele,
die
du
spieltest,
du
würdest
immer
gewinnen,
immer
gewinnen,
But
I
set
fire
to
the
rain,
Aber
ich
setzte
den
Regen
in
Brand,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face,
Sah
dabei
zu,
wie
er
goss,
als
ich
dein
Gesicht
berührte,
Well,
it
burned
while
I
cried,
Nun,
es
brannte,
während
ich
weinte,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Weil
ich
hörte,
wie
er
deinen
Namen
schrie,
deinen
Namen,
I
set
fire
to
the
rain,
Ich
setzte
den
Regen
in
Brand,
And
I
threw
us
into
the
flames,
Und
ich
warf
uns
in
die
Flammen,
Well,
I
felt
something
died,
Nun,
ich
fühlte,
wie
etwas
starb,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time,
Weil
ich
wusste,
dass
das
das
letzte
Mal
war,
das
letzte
Mal,
Sometimes
I
wake
up
by
the
door,
Manchmal
wache
ich
an
der
Tür
auf,
The
heart
you
caught,
must
be
waiting
for
you,
Das
Herz,
das
du
gefangen
hast,
muss
auf
dich
warten,
Even
now
when
we're
already
over,
Auch
jetzt,
wo
wir
schon
getrennt
sind,
I
can't
help
myself
from
looking
for
you,
Kann
ich
nicht
anders,
als
nach
dir
zu
suchen,
I
set
fire
to
the
rain,
Ich
setzte
den
Regen
in
Brand,
Watched
it
pour
as
I
touch
your
face,
Sah
dabei
zu,
wie
er
goss,
als
ich
dein
Gesicht
berührte,
Well,
it
burned
while
I
cried,
Nun,
es
brannte,
während
ich
weinte,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Weil
ich
hörte,
wie
er
deinen
Namen
schrie,
deinen
Namen,
I
set
fire
to
the
rain,
Ich
setzte
den
Regen
in
Brand,
And
I
threw
us
into
the
flames,
Und
ich
warf
uns
in
die
Flammen,
Well,
I
felt
something
died,
Nun,
ich
fühlte,
wie
etwas
starb,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time,
oh,
Weil
ich
wusste,
dass
das
das
letzte
Mal
war,
das
letzte
Mal,
oh,
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fraser Lance Thorneycroft Smith, Adele Laurie Blue Adkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.