Текст и перевод песни Orville Peck feat. Shania Twain - Legends Never Die - with Shania Twain
Been
gone,
back
from
my
old
ways
Я
ушел,
вернулся
от
своих
старых
привычек.
Too
long,
draggin′
these
doggone
days
Слишком
долго
тянутся
эти
проклятые
дни.
But
each
song
keeps
me
rolling
along
my
way
Но
каждая
песня
заставляет
меня
катиться
по
моему
пути
And
I
pray
ahh
И
я
молюсь
ах
I've
seen
people
tuggin′
on
the
reins
Я
видел,
как
люди
натягивают
поводья.
Full
speed,
baby,
dust
is
in
my
veins
На
полной
скорости,
детка,
пыль
течет
по
моим
венам.
A
stampede
couldn't
break
me
in
my
stride
Давка
не
могла
сломить
меня
на
моем
пути.
And
you
wanna
know
why?
И
ты
хочешь
знать,
почему?
It
gets
lonesome
on
the
lonesome
trail
Становится
одиноко
на
одинокой
тропе
So
keep
your
head
up
high
Так
что
держи
голову
высоко.
Because,
baby,
we've
been
up
all
night
Потому
что,
детка,
мы
не
спали
всю
ночь.
I
built
that
road
and
walked
it
every
mile
Я
построил
эту
дорогу
и
прошел
по
ней
каждую
милю.
Takin′
orders
never
been
my
style
Выполнять
приказы
никогда
не
было
в
моем
стиле.
Yeah,
it′s
been
a
while
Да,
это
было
давно.
I've
been
rode
hard
and
put
up
wet
Меня
жестко
оседлали
и
выставили
мокрым.
Ain′t
nothing
in
this
world
that
I
can't
get
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
мог
получить.
Don′t
worry
'bout
making
sure
they
won′t
forget
Не
беспокойся
о
том,
чтобы
убедиться,
что
они
не
забудут.
No
it's
fine,
'cause
legends
never
die
Нет,
все
в
порядке,
потому
что
легенды
никогда
не
умирают.
Oh,
wild
heart,
got
some
hazy
memories
О,
дикое
сердце,
у
меня
есть
смутные
воспоминания
Bad
start,
yeah,
when
you
keep
bad
company
Плохое
начало,
да,
когда
находишься
в
плохой
компании.
Mmm,
won′t
stop
′cause
I
never
lost
a
fight
Ммм,
я
не
остановлюсь,
потому
что
никогда
не
проигрывал
драки.
Well,
once
or
twice,
haha
Ну,
раз
или
два,
ха-ха
I
said
let's
go,
baby,
I
got
nerves
of
steel
Я
сказал:
Пойдем,
детка,
у
меня
стальные
нервы.
It′s
my
show,
gonna
feel
the
way
I
feel
Это
мое
шоу,
Я
буду
чувствовать
то
же,
что
и
я.
Another
blow
ain't
gonna
stop
me
Еще
один
удар
меня
не
остановит.
Wait
and
see
Поживем
увидим
You
got
nothing
if
you
ain′t
got
pride
У
тебя
нет
ничего,
если
у
тебя
нет
гордости.
So
honey,
take
the
wheel
Так
что,
милая,
садись
за
руль.
I
said,
oh,
baby,
we've
been
up
all
night
Я
сказал:
"О,
детка,
мы
не
спали
всю
ночь".
I
built
that
road
and
walked
it
every
mile
Я
построил
эту
дорогу
и
прошел
по
ней
каждую
милю.
Yeah,
takin′
orders
never
been
my
style
Да,
выполнять
приказы
никогда
не
было
в
моем
стиле.
Yeah,
it's
been
a
while
Да,
это
было
давно.
Well,
I've
been
rode
hard
and
put
up
wet
Что
ж,
меня
сильно
оседлали
и
выставили
мокрым.
Ain′t
nothing
in
this
world
that
I
can′t
get
Нет
ничего
в
этом
мире,
чего
бы
я
не
мог
получить.
Yeah,
don't
you
worry
′bout
making
sure
they
won't
forget
Да,
не
беспокойся
о
том,
чтобы
они
не
забыли.
No,
it′s
fine
'cause
legends
never
die
Нет,
все
в
порядке,
потому
что
легенды
никогда
не
умирают.
We
got
one
chance
У
нас
есть
один
шанс.
And
legends
never
die
И
легенды
никогда
не
умирают.
Because,
baby,
baby,
we′ve
been
up
all
night
Потому
что,
детка,
детка,
мы
не
спали
всю
ночь.
I
built
that
road
and
walked
every
mile
Я
построил
эту
дорогу
и
прошел
каждую
милю.
Yeah,
well,
takin'
orders
never
been
my
style
Да
уж,
выполнять
приказы
никогда
не
было
в
моем
стиле
Yeah,
it's
been
awhile
Да,
прошло
какое-то
время.
Baby,
baby,
you
get
one
chance
when
you
strike
the
match
Детка,
детка,
у
тебя
есть
один
шанс,
когда
ты
чиркнешь
спичкой.
Ain′t
nothing
in
this
life
gonna
hold
me
back
Ничто
в
этой
жизни
не
удержит
меня.
Sometimes,
you
gotta
break
away
from
the
pack,
but
it′s
fine
Иногда
тебе
нужно
вырваться
из
стаи,
но
это
нормально.
'Cause
legends
never
die
Потому
что
легенды
никогда
не
умирают.
Oh,
legends
never
die
О,
легенды
никогда
не
умирают.
They
won′t
die,
they
won't
die,
never
die,
yeah
Они
не
умрут,
они
не
умрут,
никогда
не
умрут,
да
Legends
never
die
Легенды
никогда
не
умирают.
You
tell
′em
Ты
им
скажи.
They
will
never
die
Они
никогда
не
умрут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Hay Jennings, Shania Twain, Daniel Pitout
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.