Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz (Ao Vivo)
Licht (Live)
A
mesma
voz
que
originou
o
mundo
Dieselbe
Stimme,
die
die
Welt
erschuf,
Que
ressuou
e
fez
do
nada
tudo
Die
erklang
und
aus
dem
Nichts
alles
machte,
É
a
voz
que
enche
o
vazio
Ist
die
Stimme,
die
die
Leere
füllt,
Tirando
o
belo
do
hostil
Das
Schöne
aus
dem
Feindlichen
ziehend.
A
mesma
voz
que
porta
a
aliança
Dieselbe
Stimme,
die
den
Bund
trägt,
É
a
voz
que
antecipa
uma
herança
Ist
die
Stimme,
die
ein
Erbe
vorwegnimmt,
Uma
terra
rumo
ao
norte
Ein
Land
gen
Norden,
Aonde
o
sol
se
põe
adiante
Wo
die
Sonne
weiter
vorn
untergeht.
A
mesma
voz
que
se
faz
carne
e
desce
Dieselbe
Stimme,
die
Fleisch
wird
und
herabsteigt,
E
a
natureza
escuta
e
obedece
Und
die
Natur
hört
zu
und
gehorcht,
É
objeto
das
canções
Ist
Gegenstand
der
Lieder,
Cantadas
por
mil
gerações
Gesungen
von
tausend
Generationen.
Na
escuridão
que
olho
algum
já
viu
In
der
Dunkelheit,
die
kein
Auge
je
sah,
O
universo
ecoa
a
voz
que
diz
Das
Universum
hallt
die
Stimme
wider,
die
spricht:
Haja
luz,
haja
luz,
haja
luz,
haja
luz
Es
werde
Licht,
es
werde
Licht,
es
werde
Licht,
es
werde
Licht.
E
tudo
se
fez
novo
Und
alles
wurde
neu.
E
o
que
foi
é
o
que
será
de
novo
Und
was
war,
ist
das,
was
wieder
sein
wird,
E
entre
os
dois
na
história
nasce
um
povo
Und
zwischen
den
beiden
in
der
Geschichte
wird
ein
Volk
geboren,
Que
busca
a
terra
rumo
ao
norte
Das
das
Land
gen
Norden
sucht,
Onde
o
sol
se
põe
adiante
Wo
die
Sonne
weiter
vorn
untergeht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Arrais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.