Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boca Louca
Verrückter Mund
Hoje
ela
diz
que
me
quer
Heute
sagt
sie,
dass
sie
mich
will
Amanhã,
é
outra
mulher
Morgen
ist
sie
eine
andere
Frau
Um
dia
sim,
outro
não
Eines
Tages
ja,
am
anderen
nein
Que
fazer
com
o
meu
coração?
Was
soll
ich
mit
meinem
Herzen
machen?
Um
dia,
vive
pra
mim
Eines
Tages
lebt
sie
für
mich
Outro
dia,
não
é
assim
Am
anderen
Tag
ist
es
nicht
so
Às
vezes,
morro
de
amor
Manchmal
sterbe
ich
vor
Liebe
Outras
vezes,
choro
de
dor
Manchmal
weine
ich
vor
Schmerz
Hei,
boneca
gostosa
Hey,
du
süße
Puppe
Hei,
é
tão
cobiçada
Hey,
du
bist
so
begehrt
Ela
é
um
doce
de
amor
Sie
ist
ein
Schatz
der
Liebe
Cada
beijo,
novo
sabor
Jeder
Kuss,
ein
neuer
Geschmack
De
maçã,
de
romã,
hortelã
Nach
Apfel,
Granatapfel,
Minze
Quero
uma
provinha
também
Ich
will
auch
eine
Kostprobe
De
melão,
de
morango,
mamão
Von
Melone,
Erdbeere,
Papaya
Que
boca
louca
ela
tem
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
De
maçã,
de
romã,
hortelã
Nach
Apfel,
Granatapfel,
Minze
Quero
uma
provinha
também
Ich
will
auch
eine
Kostprobe
De
melão,
de
morango,
mamão
Von
Melone,
Erdbeere,
Papaya
Que
boca
louca
ela
tem
(oh!)
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
(oh!)
Hoje
ela
diz
que
me
quer
Heute
sagt
sie,
dass
sie
mich
will
Amanhã,
é
outra
mulher
Morgen
ist
sie
eine
andere
Frau
Um
dia
sim,
outro
não
Eines
Tages
ja,
am
anderen
nein
Que
fazer
com
o
meu
coração?
Was
soll
ich
mit
meinem
Herzen
machen?
Diz
aí,
Serginho!
Sag
mal,
Serginho!
Um
dia,
vive
pra
mim
Eines
Tages
lebt
sie
für
mich
O
outro
dia,
não
é
assim
Am
anderen
Tag
ist
es
nicht
so
Às
vezes,
morro
de
amor
Manchmal
sterbe
ich
vor
Liebe
Outras
vezes,
choro
de
dor
Manchmal
weine
ich
vor
Schmerz
Hei,
boneca
gostosa
Hey,
du
süße
Puppe
Hei,
é
tão
cobiçada
Hey,
du
bist
so
begehrt
Ela
é
um
doce
de
amor
(uh!)
Sie
ist
ein
Schatz
der
Liebe
(uh!)
Cada
beijo,
novo
sabor
Jeder
Kuss,
ein
neuer
Geschmack
De
maçã,
de
romã,
de
hortelã
(quero
ouvir!)
Nach
Apfel,
Granatapfel,
Minze
(ich
will
es
hören!)
Quero
uma
provinha
também
(uh!)
Ich
will
auch
eine
Kostprobe
(uh!)
De
melão,
de
morango,
mamão
Von
Melone,
Erdbeere,
Papaya
Que
boca
louca
ela
tem
(como
é
que
é?)
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
(wie
bitte?)
De
maçã,
de
romã,
hortelã
Nach
Apfel,
Granatapfel,
Minze
Quero
uma
provinha
também
Ich
will
auch
eine
Kostprobe
De
melão,
de
morango,
mamão
Von
Melone,
Erdbeere,
Papaya
Que
boca
louca
ela
tem
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
Mas
que
boca
louca
ela
tem
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
Que
boca
louca
ela
tem
Was
für
einen
verrückten
Mund
sie
hat
'Brigado,
Serginho!
Danke,
Serginho!
Quanta
honra!
Welch
eine
Ehre!
Essa
simpática
presença
aí
Diese
sympathische
Anwesenheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reny Pedro Lucerda De Oliveira, Bruno Roberto Neher, Validio Scherer
Альбом
45 Anos
дата релиза
03-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.