Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colchão gelado
Cold Mattress
18
horas,
acabou
o
expediente
6 PM,
the
workday
is
over
Pego
o
meu
carro
e
saio
a
pensar
na
gente
I
get
in
my
car
and
start
thinking
about
us
O
que
vai
ser
de
mim?
What's
going
to
become
of
me?
O
que
vai
ser
de
mim?
What's
going
to
become
of
me?
Algum
tempo
atrás,
a
essa
hora
o
café
tava
na
mesa
Some
time
ago,
at
this
hour,
coffee
was
on
the
table
Chego
em
casa
e
pra
aumentar
minha
tristeza
I
arrive
home
and,
to
increase
my
sadness
Você
não
está
ali
You're
not
there
Você
não
está
ali
You're
not
there
Me
tranco
no
quarto
I
lock
myself
in
the
bedroom
Mas
o
pior
ainda
está
por
vir
But
the
worst
is
yet
to
come
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Algum
tempo
atrás,
a
essa
hora
o
café
tava
na
mesa
Some
time
ago,
at
this
hour,
coffee
was
on
the
table
Chego
em
casa
e
pra
aumentar
minha
tristeza
I
arrive
home
and,
to
increase
my
sadness
Você
não
está
ali
You're
not
there
Você
não
está
ali
You're
not
there
Me
tranco
no
quarto
I
lock
myself
in
the
bedroom
Mas
o
pior
ainda
está
por
vir
But
the
worst
is
yet
to
come
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Apago
a
luz
pra
não
me
ver
chorando
I
turn
off
the
light
so
I
don't
see
myself
crying
Colchão
gelado
tá
me
machucando
The
cold
mattress
is
hurting
me
É
nesta
hora
que
o
orgulho
acaba
It's
at
this
moment
that
pride
fades
away
Deus
do
céu,
como
ela
faz
falta
God
in
heaven,
how
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Maldonado Luna
Альбом
50 anos
дата релиза
06-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.