Os Barões da Pisadinha - Atrasadinha - перевод текста песни на немецкий

Atrasadinha - Os Barões da Pisadinhaперевод на немецкий




Atrasadinha
Die Zuspätkommerin
Botei a melhor roupa pra esconder os meus defeitos
Ich zog meine beste Kleidung an, um meine Makel zu verstecken
Exagerei no perfume pra te impressionar
Ich übertrieb es mit dem Parfüm, um dich zu beeindrucken
Cheguei mais cedo pra te ver chegar
Ich kam früher, um dich ankommen zu sehen
E você chegou atrasadinha, mas tava linda
Und du kamst ein wenig zu spät, aber du warst wunderschön
Minha boca calou, meu coração gritou por cima
Mein Mund verstummte, mein Herz schrie lauter
E vai na fé, aposta nela que ela é uma boa menina
Und hab Vertrauen, setz auf sie, denn sie ist ein gutes Mädchen
Vamos pular
Lass uns überspringen
A parte que eu peço aquele vinho do bom
Den Teil, wo ich diesen guten Wein bestelle
A taça não merece tirar seu batom
Das Glas verdient es nicht, deinen Lippenstift zu entfernen
Deixa comigo, que pra isso eu tenho o dom
Überlass das mir, dafür habe ich die Gabe
Vamos pular
Lass uns überspringen
A parte que eu peço aquele vinho do bom
Den Teil, wo ich diesen guten Wein bestelle
A taça não merece tirar seu batom
Das Glas verdient es nicht, deinen Lippenstift zu entfernen
Deixa comigo, que pra isso eu tenho o dom
Überlass das mir, dafür habe ich die Gabe
E daí se é no nosso primeiro encontro?
Na und, wenn es unser erstes Treffen ist?
Eu te beijo e pronto
Ich küsse dich und fertig
Isso é Barões da Pisadinha, papai!
Das sind die Barões da Pisadinha, Papai!
Chama!
Los!
E você chegou atrasadinha, mas tava linda
Und du kamst ein wenig zu spät, aber du warst wunderschön
Minha boca calou, meu coração gritou por cima
Mein Mund verstummte, mein Herz schrie lauter
E vai na fé, aposta nela que ela é uma boa menina
Und hab Vertrauen, setz auf sie, denn sie ist ein gutes Mädchen
Vamos pular
Lass uns überspringen
A parte que eu peço aquele vinho do bom
Den Teil, wo ich diesen guten Wein bestelle
A taça não merece tirar seu batom
Das Glas verdient es nicht, deinen Lippenstift zu entfernen
Deixa comigo, que pra isso eu tenho o dom
Überlass das mir, dafür habe ich die Gabe
Vamos pular
Lass uns überspringen
A parte que eu peço aquele vinho do bom
Den Teil, wo ich diesen guten Wein bestelle
A taça não merece tirar seu batom
Das Glas verdient es nicht, deinen Lippenstift zu entfernen
Deixa comigo, que pra isso eu tenho o dom
Überlass das mir, dafür habe ich die Gabe
E daí que é nosso primeiro encontro?
Na und, dass es unser erstes Treffen ist?
Eu te beijo e pronto
Ich küsse dich und fertig





Авторы: Wynnie Santos Nogueira, Jenner Melo, Lucas Ing, Cris Fagundes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.