Os Barões da Pisadinha - Bebezinha - перевод текста песни на немецкий

Bebezinha - Os Barões da Pisadinhaперевод на немецкий




Bebezinha
Kleine
Lêlêlêlêlê, lêlê, lêlêlê
Lêlêlêlêlê, lêlê, lêlêlê
Achou que eu ia sofrer e chorar quando você me deixou?
Dachtest du, ich würde leiden und weinen, als du mich verlassen hast?
Eu devo te dar parabéns pois você acertou
Ich muss dir gratulieren, denn du hattest recht
Mas toda chuva passa
Aber jeder Regen geht vorbei
Todo vento se acalma e o meu coração sossegou
Jeder Wind legt sich und mein Herz hat sich beruhigt
Ô bebêzinha, olha agora como é que eu
Oh Kleine, schau jetzt, wie es mir geht
Eu bebendo com a mesa lotada de gata
Ich trinke mit einem Tisch voller Mädels
E você sofrendo, chorando em casa
Und du leidest, weinst zu Hause
Ligando, dizendo que está arrependida
Rufst an, sagst, dass du es bereust
Mas eu não te quero nem pra rapariga
Aber ich will dich nicht mal als Flittchen
Bebendo com a mesa lotada de gata
Trinke mit einem Tisch voller Mädels
E você sofrendo, chorando em casa
Und du leidest, weinst zu Hause
Ligando, dizendo que está arrependida
Rufst an, sagst, dass du es bereust
Mas eu não te quero nem pra rapariga
Aber ich will dich nicht mal als Flittchen
Você quase acabou com a minha vida
Du hast mein Leben fast zerstört
E esse é Barões da Pisadinha, bebezinha!
Und das sind die Barões da Pisadinha, Kleine!
Achou que eu ia sofrer e chorar quando você me deixou?
Dachtest du, ich würde leiden und weinen, als du mich verlassen hast?
Eu devo te dar parabéns pois você acertou
Ich muss dir gratulieren, denn du hattest recht
Mas toda chuva passa
Aber jeder Regen geht vorbei
Todo vento se acalma e o meu coração sossegou
Jeder Wind legt sich und mein Herz hat sich beruhigt
Ô bebêzinha, olha agora como é que eu
Oh Kleine, schau jetzt, wie es mir geht
Eu bebendo com a mesa lotada de gata
Ich trinke mit einem Tisch voller Mädels
E você sofrendo, chorando em casa
Und du leidest, weinst zu Hause
Ligando, dizendo que está arrependida
Rufst an, sagst, dass du es bereust
Mas eu não te quero nem pra rapariga
Aber ich will dich nicht mal als Flittchen
Bebendo com a mesa lotada de gata
Trinke mit einem Tisch voller Mädels
E você sofrendo, chorando em casa
Und du leidest, weinst zu Hause
Ligando, dizendo que está arrependida
Rufst an, sagst, dass du es bereust
Mas eu não te quero nem pra rapariga
Aber ich will dich nicht mal als Flittchen
Você quase acabou com a minha vida
Du hast mein Leben fast zerstört
Não é pra tomar cachaça, menino
Nicht um Cachaça zu trinken, Junge
no pirulito, e vem no piseiro, chama!
Nur am Lutscher, und komm zum Piseiro, los!





Авторы: Kinho Chefão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.