Os Barões da Pisadinha - Chupadinha - перевод текста песни на немецкий

Chupadinha - Os Barões da Pisadinhaперевод на немецкий




Chupadinha
Knutschfleck
Eu vou deixar você ir embora
Ich lasse dich gehen
Mas com a minha marca no seu pescoço
Aber mit meinem Mal an deinem Hals
Agora o seu namorado vai saber
Jetzt wird dein Freund wissen
Que você tem outro
Dass du einen anderen hast
Repertório novo, papai
Neues Repertoire, Papa
Faz tempo que a gente ficando
Wir treffen uns schon eine Weile
E o coitado não percebe
Und der Arme bemerkt es nicht
Uma mulher assim como você
Eine Frau wie du
Não é qualquer um que merece
Nicht jeder verdient sie
E quando a gente na cama, ele liga
Und wenn wir im Bett sind, ruft er an
Parece que adivinha quando a gente faz amor
Es scheint, als würde er ahnen, wann wir Liebe machen
E na hora que você tava suadinha
Und als du ganz verschwitzt warst
Eu te dei uma chupadinha, você arrepiou
Gab ich dir einen Knutschfleck, du hast Gänsehaut bekommen
Eu vou deixar você ir embora
Ich lasse dich gehen
Mas com a minha marca no seu pescoço
Aber mit meinem Mal an deinem Hals
Agora o seu namorado vai saber
Jetzt wird dein Freund wissen
Que você tem outro
Dass du einen anderen hast
Eu vou deixar você ir embora
Ich lasse dich gehen
Mas com a minha marca no seu pescoço
Aber mit meinem Mal an deinem Hals
Agora o seu namorado vai saber
Jetzt wird dein Freund wissen
Que você tem outro
Dass du einen anderen hast
Isso é Barões, papai
Das sind die Barões, Papa
Repertório novinho
Ganz neues Repertoire
Faz tempo que a gente ficando
Wir treffen uns schon eine Weile
E o coitado não percebe
Und der Arme bemerkt es nicht
Uma mulher assim como você
Eine Frau wie du
Não é qualquer um que merece
Nicht jeder verdient sie
E quando a gente na cama, ele liga
Und wenn wir im Bett sind, ruft er an
Parece que adivinha quando a gente faz amor
Es scheint, als würde er ahnen, wann wir Liebe machen
E na hora que você tava suadinha
Und als du ganz verschwitzt warst
Eu te dei uma chupadinha, você arrepiou
Gab ich dir einen Knutschfleck, du hast Gänsehaut bekommen
Eu vou deixar você ir embora
Ich lasse dich gehen
Mas com a minha marca no seu pescoço
Aber mit meinem Mal an deinem Hals
Agora o seu namorado vai saber
Jetzt wird dein Freund wissen
Que você tem outro
Dass du einen anderen hast
Eu vou deixar você ir embora
Ich lasse dich gehen
Mas com a minha marca no seu pescoço
Aber mit meinem Mal an deinem Hals
Agora o seu namorado vai saber
Jetzt wird dein Freund wissen
Que você tem outro
Dass du einen anderen hast





Авторы: Robson Lima, Saymon Marques De Santana Carneiro, Shylton Fernandes, Kinho Chefao, Hiago Nobre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.