Os Barões da Pisadinha - Oi e Tchau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Os Barões da Pisadinha - Oi e Tchau




Oi e Tchau
Привет и пока
Ôh, musicão
О, музыка!
(Querido e meu parceiro, Luan Estilizado)
(Мой дорогой друг и партнер, Луан Эстилизадо)
(Que que é isso, pai?)
(Что это такое, отец?)
(Isso é Barões da Pisadinha)
(Это Barões da Pisadinha)
Lhe perdoar não quer dizer que eu voltar
Простить тебя не значит, что я вернусь
Lhe superar não quer dizer que eu esqueci
Пережить расставание не значит, что я забыл
E não confunda a minha educação
И не путай мою вежливость
Achando que eu quero voltar pra ti
С желанием вернуться к тебе
E se um dia a gente se bater na rua
И если однажды мы столкнемся на улице
E por algum lugar dessa cidade
Где-нибудь в этом городе
Fique ciente que acabou o amor
Знай, что любовь прошла
De você restou a amizade
От тебя осталась только дружба
Sem muito intimidade
Без особой близости
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
Sem contato corporal
Без телесного контакта
(Tem que respeitar a firma, que isso é Barão, papai)
(Нужно уважать фирму, это же Barões, папаша)
(Aumenta o som do paredão)
(Сделай громче музыку)
(Ôh, musicão!)
(О, музыка!)
(O nome de é Gustavo, do acordeão)
(Его зовут Густаво, он играет на аккордеоне)
(Bora, Gustavo!)
(Давай, Густаво!)
Lhe perdoar não quer dizer que eu voltar
Простить тебя не значит, что я вернусь
Lhe superar não quer dizer que eu esqueci
Пережить расставание не значит, что я забыл
E não confunda a minha educação
И не путай мою вежливость
Achando que eu quero voltar pra ti
С желанием вернуться к тебе
E se um dia a gente se bater na rua
И если однажды мы столкнемся на улице
E por algum lugar dessa cidade
Где-нибудь в этом городе
Fique ciente que acabou o amor
Знай, что любовь прошла
De você restou a amizade
От тебя осталась только дружба
Sem muito intimidade
Без особой близости
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
É "oi, tchau!"
Только "привет, пока!"
Sem abraço e nem beijo
Без объятий и поцелуев
Comportamento de um ex-casal
Поведение бывшей пары
Sem contato corporal
Без телесного контакта






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.