Текст и перевод песни Os Barões da Pisadinha - Quem É Seu Favorito?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem É Seu Favorito?
Кто твой фаворит?
Repertório
novo
Новый
репертуар
Chama,
Barão!
Давай,
Барон!
Eu
já
entrei
sabendo
Я
с
самого
начала
знал,
Que
você
já
tinha
alguém
na
sua
vida
Что
у
тебя
уже
кто-то
есть.
E
pra
não
dar
conflito
И
чтобы
не
было
конфликтов,
Fica
com
ele
à
noite
e
vem
me
ver
de
dia
Оставайся
с
ним
ночью,
а
ко
мне
приходи
днем.
E
toda
vez
que
vem
me
procurar
И
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
ко
мне,
Já
vai
contando
quantos
passos
gasta
pra
voltar
Ты
уже
считаешь,
сколько
шагов
тебе
нужно
сделать,
чтобы
вернуться.
Porque
tu
sabe,
quando
chegar
lá
Потому
что
ты
знаешь,
когда
вернешься
туда,
O
beijo
e
abraço
dele
vai
te
repunar
Его
поцелуи
и
объятия
оттолкнут
тебя.
Eu
nem
vou
perguntar
com
quem
você
quer
ficar
Я
даже
не
буду
спрашивать,
с
кем
ты
хочешь
остаться.
Se
fosse
ele,
agora
você
tava
lá
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
сейчас
была
там.
Eu
nem
vou
perguntar
quem
é
seu
favorito
Я
даже
не
буду
спрашивать,
кто
твой
фаворит.
Se
fosse
ele,
cê
não
tava
aqui
comigo
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
не
была
здесь
со
мной.
Eu
nem
vou
perguntar
com
quem
você
quer
ficar
Я
даже
не
буду
спрашивать,
с
кем
ты
хочешь
остаться.
Se
fosse
ele,
agora
você
tava
lá
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
сейчас
была
там.
Eu
nem
vou
perguntar
quem
é
seu
favorito
Я
даже
не
буду
спрашивать,
кто
твой
фаворит.
Se
fosse
ele,
cê
não
tava
aqui
comigo
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
не
была
здесь
со
мной.
Abra
o
som
do
paredão,
menino!
Включи
музыку
на
полную,
парень!
Isso
é
Barões,
papai!
Это
Бароны,
папа!
E
toda
vez
que
vem
me
procurar
И
каждый
раз,
когда
ты
приходишь
ко
мне,
Já
vai
contando
quantos
passos
gasta
pra
voltar
Ты
уже
считаешь,
сколько
шагов
тебе
нужно
сделать,
чтобы
вернуться.
Porque
tu
sabe,
quando
chegar
lá
Потому
что
ты
знаешь,
когда
вернешься
туда,
O
beijo
e
o
abraço
dele
vai
te
repunar
Его
поцелуи
и
объятия
оттолкнут
тебя.
Eu
nem
vou
perguntar
com
quem
você
quer
ficar
Я
даже
не
буду
спрашивать,
с
кем
ты
хочешь
остаться.
Se
fosse
ele,
agora
você
tava
lá
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
сейчас
была
там.
Eu
nem
vou
perguntar
quem
é
seu
favorito
Я
даже
не
буду
спрашивать,
кто
твой
фаворит.
Se
fosse
ele,
cê
não
tava
aqui
comigo
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
не
была
здесь
со
мной.
Eu
nem
vou
perguntar
com
quem
você
quer
ficar
Я
даже
не
буду
спрашивать,
с
кем
ты
хочешь
остаться.
Se
fosse
ele,
agora
você
tava
lá
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
сейчас
была
там.
Eu
nem
vou
perguntar
quem
é
seu
favorito
Я
даже
не
буду
спрашивать,
кто
твой
фаворит.
Se
fosse
ele,
cê
não
tava
aqui
comigo
Если
бы
это
был
он,
ты
бы
не
была
здесь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larissa Ferreira Da Silva, Philipe Rangel Santos De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.