Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentada Sigilosa (Ao Vivo)
Sentada Sigilosa (Live)
A
danada
quer
ninguém
e
prefere
ficar
só
Die
Schlitzohrige
will
niemand
und
bleibt
lieber
allein
É
mentira
da
danada,
já
conheço
esses
BO
Das
ist
gelogen
von
der
Schlitzohrigen,
ich
kenne
diese
Spiele
Tá
querendo
enganar
quem
pagando
de
sossegada?
Willst
du
die
täuschen,
die
sich
entspannt
geben?
É
mentira
da
danada,
só
vive
Das
ist
gelogen
von
der
Schlitzohrigen,
sie
lebt
nur
O
que
ela
faz
não
posta
Was
sie
macht,
postet
sie
nicht
Se
ficar,
ela
não
explana
Wenn
sie
bleibt,
prahlt
sie
nicht
Ela
bebe,
ela
sente,
ela
mete
o
louco
Sie
trinkt,
sie
fühlt,
sie
dreht
durch
E
ainda
sai
como
santa
Und
kommt
noch
heiliger
raus
O
que
ela
faz,
não
posta
Was
sie
macht,
postet
sie
nicht
Se
ficar,
ela
não
explana
Wenn
sie
bleibt,
prahlt
sie
nicht
Ela
bebe,
ela
sente,
ela
mete
o
louco
Sie
trinkt,
sie
fühlt,
sie
dreht
durch
E
ainda
sai...
Und
kommt
noch...
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
(Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez)
(Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran)
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez
Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran
Bora,
Felipão!
Los,
Felipão!
(É
Barões
da
Pisadinha!)
(É
Barões
da
Pisadinha!)
A
danada
quer
ninguém
e
prefere
ficar
só
Die
Schlitzohrige
will
niemand
und
bleibt
lieber
allein
É
mentira
da
danada,
já
conheço
esses
BO
Das
ist
gelogen
von
der
Schlitzohrigen,
ich
kenne
diese
Spiele
Tá
querendo
enganar
quem
pagando
de
sossegada?
Willst
du
die
täuschen,
die
sich
entspannt
geben?
É
mentira
da
danada,
só
vive
Das
ist
gelogen
von
der
Schlitzohrigen,
sie
lebt
nur
O
que
ela
faz
não
posta
Was
sie
macht,
postet
sie
nicht
Se
ficar,
ela
não
explana
Wenn
sie
bleibt,
prahlt
sie
nicht
Ela
bebe,
ela
sente,
ela
mete
o
louco
Sie
trinkt,
sie
fühlt,
sie
dreht
durch
E
ainda
sai
como
santa
Und
kommt
noch
heiliger
raus
O
que
ela
faz,
não
posta
Was
sie
macht,
postet
sie
nicht
Se
ficar,
ela
não
explana
Wenn
sie
bleibt,
prahlt
sie
nicht
Ela
bebe,
ela
sente,
ela
mete
o
louco
Sie
trinkt,
sie
fühlt,
sie
dreht
durch
E
ainda
sai...
Und
kommt
noch...
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
(Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez)
(Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran)
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez
Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez
Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran
É
que
a
sentada
sigilosa
é
garantia
do
replay
Denn
die
heimliche
Nummer
garantiert
die
Wiederholung
Quem
senta
calada
senta
mais
de
uma
vez
Wer
still
bleibt,
kommt
öfter
dran
É
Barões
da
Pisadinha!
É
Barões
da
Pisadinha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thallyson Lima, Tinho Wt, Walber Cássio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.