Текст и перевод песни Os Cariocas - Sorriso de Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorriso de Luz
Улыбка света
No
primeiro
olhar
С
первого
взгляда
Deu
pra
imaginar
Я
мог
представить,
Vai
acontecer
Что
произойдет.
Tentei
evitar
Пытался
избежать,
Mas
ao
desviar
Но,
отводя
взгляд,
Vi
um
céu
de
estrelas
Увидел
небо
в
звездах.
E
ao
sorrir,
que
luz
И
в
твоей
улыбке,
какой
свет!
Seu
riso
tem
uma
luz
В
твоей
улыбке
свет,
Que
ninguém
mais
traduz
Который
никто
не
может
передать,
Só
o
luar
Только
лунный
свет.
Chegou
pra
ficar
Он
пришел,
чтобы
остаться,
Pra
iluminar
Чтобы
осветить
E
me
enlouquecer
И
свести
меня
с
ума.
Ao
se
aproximar
Когда
ты
приблизилась,
Não
deu
pra
negar
Не
смог
отрицать,
Não
pude
esconder
Не
смог
скрыть.
Li
no
seu
olhar
Прочел
в
твоем
взгляде,
Estava
escrito
lá
Там
было
написано,
Até
nas
estrelas
Даже
в
звездах.
E
ao
sorrir,
que
luz
И
в
твоей
улыбке,
какой
свет!
Que
brilho
ela
possui
Какое
сияние
ты
излучаешь,
Meu
Deus,
ela
seduz
Боже
мой,
ты
соблазняешь
No
seu
olhar
Своим
взглядом.
Veio
pra
ficar
Ты
пришла,
чтобы
остаться,
Pra
me
ancantar
Чтобы
очаровать
меня
E
me
envolver
И
окутать
собой.
Loucos
pra
sonhar
Жаждущие
мечтать,
Foram
se
entregar
Мы
отдались
друг
другу,
Sem
ninguém
saber
Никому
не
известно.
Risos
pelo
ar
Смех
в
воздухе,
Livres
para
amar
Свободные
любить,
Sede
de
viver
Жажда
жизни.
Não
sei
como
foi
Не
знаю,
как
это
случилось,
Mas
se
a
vida
pôs
Но
если
жизнь
поместила
Tudo
entre
nós
dois
Все
между
нами,
Então
vai
ser
Так
тому
и
быть.
E
esse
amor
em
nós
И
эта
любовь
в
нас
Vai
sorrir
após
Будет
улыбаться
после
Cada
amanhecer
Каждого
рассвета.
Ao
se
aproximar
Когда
ты
приблизилась,
Não
deu
pra
negar
Не
смог
отрицать,
Não
pude
esconder
Не
смог
скрыть.
Li
no
seu
olhar
Прочел
в
твоем
взгляде,
Estava
escrito
lá
Там
было
написано,
Até
nas
estrelas
Даже
в
звездах.
E
ao
sorrir,
que
luz
И
в
твоей
улыбке,
какой
свет!
Que
brilho
ela
possui
Какое
сияние
ты
излучаешь,
Meu
Deus,
ela
seduz
Боже
мой,
ты
соблазняешь
No
seu
olhar
Своим
взглядом.
Veio
pra
ficar
Ты
пришла,
чтобы
остаться,
Pra
me
ancantar
Чтобы
очаровать
меня
E
me
envolver
И
окутать
собой.
Veio
pra
ficar
Ты
пришла,
чтобы
остаться,
Pra
me
ancantar
Чтобы
очаровать
меня
E
me
envolver
И
окутать
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Wellington De Walvy, Gilson Jose De Azevedo Peranzzetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.