Текст и перевод песни Os Cariocas - Telefone
Tuém
tuém
tuém
tuém
Beep
beep
beep
beep
Tuém
tuém
tuém
tuém
tuém
Beep
beep
beep
beep
beep
Tuém
tuém,
ocupado
pela
décima
vez
Beep
beep,
busy
for
the
tenth
time
Tuém,
telefono
e
não
consigo
falar
Beep,
telephone
and
I
can't
talk
Tuém
tuém,
estou
ouvindo
há
muito
mais
de
um
mês
Beep
beep,
I've
been
listening
for
over
a
month
Tuém,
já
começa
quando
eu
penso
em
discar
Beep,
it
starts
when
I
think
about
dialing
Eu
já
estou
desconfiado
I'm
already
suspicious
Que
ela
deu
meu
telefone
pra
mim
That
she
gave
me
my
telephone
for
me
Tuém
tuém,
e
dizer
que
a
vida
inteira
esperei
Beep
beep,
and
to
say
that
I've
waited
my
whole
life
Tuém,
que
dei
duro
e
me
matei
pra
encontrar
Beep,
that
I
worked
hard
and
killed
myself
to
find
Tuém
tuém,
toda
lista
quase
que
eu
decorei
Beep
beep,
I
almost
memorized
the
whole
list
Tuém,
dia
e
noite
não
parei
de
discar
Beep,
day
and
night
I
never
stopped
dialing
E
só
vendo
com
que
jeito
And
only
seeing
with
what
a
way
Pedia
pra
eu
ligar
She
asked
me
to
call
Tuém
tuém,
não
entendo
mais
nada
Beep
beep,
I
don't
understand
anything
anymore
Pra
quê
que
eu
fui
topar?
What
did
I
get
myself
into?
Trim
trim,
não
me
diga
que
agora
atendeu
Ring
ring,
don't
tell
me
that
she
answered
now
Será
que
eu,
eu
consegui
Could
it
be
that
I,
I
succeeded
Agora
encontrar,
a
moça
atendeu:
Alô?
Now
to
find,
the
girl
answered:
Hello?
Tuém
tuém
tuém
tuém
Beep
beep
beep
beep
Tuém
tuém
tuém
tuém
Beep
beep
beep
beep
Tuém
tuém
tuém
tuém
Beep
beep
beep
beep
Tuém
tuém,
ocupado
pela
décima
vez
Beep
beep,
busy
for
the
tenth
time
Tuém,
telefono
e
não
consigo
falar
Beep,
telephone
and
I
can't
talk
Tuém
tuém,
estou
ouvindo
há
muito
mais
de
um
mês
Beep
beep,
I've
been
listening
for
over
a
month
Tuém,
já
começa
quando
eu
penso
em
discar
Beep,
it
starts
when
I
think
about
dialing
Eu
já
estou
desconfiado
I'm
already
suspicious
Que
ela
deu
meu
telefone
pra
mim
That
she
gave
me
my
telephone
for
me
Tuém
tuém,
e
dizer
que
a
vida
inteira
esperei
Beep
beep,
and
to
say
that
I've
waited
my
whole
life
Tuém,
que
dei
duro
e
me
matei
pra
encontrar
Beep,
that
I
worked
hard
and
killed
myself
to
find
Tuém
tuém,
toda
lista
quase
que
eu
decorei
Beep
beep,
I
almost
memorized
the
whole
list
Tuém,
dia
e
noite
não
parei
de
discar
Beep,
day
and
night
I
never
stopped
dialing
E
só
vendo
com
que
jeito
And
only
seeing
with
what
a
way
Pedia
pra
eu
ligar
She
asked
me
to
call
Tuém
tuém
tuém
tuém,
não
entendo
mais
nada
Beep
beep
beep
beep,
I
don't
understand
anything
anymore
Pra
quê
que
eu
fui
topar?
What
did
I
get
myself
into?
Trim
trim,
não
me
diga
que
agora
atendeu
Ring
ring,
don't
tell
me
that
she
answered
now
Será
que
eu,
eu
consegui
Could
it
be
that
I,
I
succeeded
Agora
encontrar,
a
moça
atendeu:
Alô?
Now
to
find,
the
girl
answered:
Hello?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Boscoli, Roberto Menescal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.